Дары Света - Юлия Геннадьевна Григорьева

Дары Света

В этой удивительной книге вы откроете мир новых возможностей и историй, где каждый персонаж и событие приносят с собой неповторимую глубину и интригу. Автор волшебным образом сочетает элементы фантазии, приключения и человеческих драм, создавая непередаваемую атмосферу, в которой каждая страница — это путешествие в неизведанные миры. Поднимите книгу и готовьтесь погрузиться в мир, где слова становятся живыми, а истории оживают перед вашими глазами.

Читать Дары Света (Григорьева) полностью

Аннотация

Мое имя Айлин Тэмхас. Сирота, потерявшая всех родных еще в десять лет. Одинокая, с обезображенным лицом, привыкшая к человеческой ненависти, я не ждала от этой жизни ничего хорошего. Пока в одну темную ночь среди гор в моей жизни не появился лорд Ормондт Ронан, Воин Света. И вместе с ним пришли тайны и приключения. Автор обложки ML6503 Роман закончен, на вычитке.

Глава 1

Полуденное солнце, еще минуту назад нещадно поливавшее землю нестерпимым жаром, заволокло тучами. Учитель вскинул голову к небу и облегченно перевел дух, но тут же и огляделся в поисках укрытия. Ветер все более усиливался, и дождь грозил начаться в любой момент. Учитель, давно перешагнувший порог, когда юнец становится мужчиной, поглядывал на меня, уже накинувшую на голову капюшон.

- Туда, - указал он на грот в отвесной скале.

Я, молча, кивнула и поспешила в указанном направлении. Учитель обернулся назад, вглядываясь в узкую каменистую дорогу, и последовал за мной. Я уже ждала его, стоя у самого входа в грот, вытянув руку. Первая тяжелая капля упала на ладонь, затем вторая, и небо разверзлось яростным напором воды, хлеставшей сплошной стеной. До грота учитель уже бежал. Он заскочил внутрь, скинул поклажу с плеч и затряс волосами, стряхивая с них влагу. Я обернулась к нему и скинула капюшон.

- Мы успеем? - спросила я.

- Должны успеть, - кивнул учитель. - В любом случае нагоним в дороге.

Я кивнула и прошла вглубь грота, скинула накидку, потрогала толстую косу, уложенную вокруг головы, и снова посмотрела на своего спутника. Учитель Белфоер скинул с плеча дорожную сумку и достал последнюю четвертину хлеба, яйца, купленные в последней деревне, которую мы прошли, когда солнце еще приближалось к зениту, кусок вяленого мяса и флягу с водой.

- Поешь, идти нам еще далеко. До вечера уже не будем останавливаться. - Сказал он, раскладывая наши последние припасы на кусок материи.

Я послушно села напротив и отломила кусок хлеба. Учитель отрезал кусок мяса и протянул мне. Благодарно кивнув, я отошла к выходу из грота, задумчиво глядя на ливень.

- А если дождь затянется? - спросила я.

- Значит, времени у нас останется совсем мало, - ответил он. - Отойди оттуда, Айлин, простынешь.

Улыбнувшись, я обернулась и тепло посмотрела на Белфоера. Иногда мне хотелось назвать его - отец, настолько доброй была его забота. Учитель поманил меня, и я не стала спорить. Когда наш импровизированный обед был закончен, он собрал последние крохи в сумку, обтер рот и руки, и подошел к выходу из грота.

- Дождь уменьшился, - сказал он, - идем, Айли.