Натан мудрый - Готхольд-Эфраим Лессинг

Натан мудрый

В этой удивительной книге вы откроете мир новых возможностей и историй, где каждый персонаж и событие приносят с собой неповторимую глубину и интригу. Автор волшебным образом сочетает элементы фантазии, приключения и человеческих драм, создавая непередаваемую атмосферу, в которой каждая страница — это путешествие в неизведанные миры. Поднимите книгу и готовьтесь погрузиться в мир, где слова становятся живыми, а истории оживают перед вашими глазами.

Читать Натан мудрый (Лессинг) полностью

Готхольд-Эфраим Лессинг

Натан мудрый

Драма в пяти действиях

Introite, nam et heic Dii sunt!

Арud Gellium.

Входите, ибо и здесь боги!

Геллий.

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Султан Саладин.

3итта, его сестра.

Натан, богатый еврей в Иерусалиме.

Рэха, его приемная дочь.

Дайя, христианка, живущая в доме Натана как подруга Рэхи,

Молодой рыцарь-храмовник.

Дервиш.

Патриарх Иерусалимский.

Послушник.

Эмир и несколько мамелюков Саладина.

Действие происходит в Иерусалиме.

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Явление первое

Сцена представляет переднюю в доме Натана.

Натан возвращается из путешествия, Дайя встречает его.

Дайя

Он, это он! Натан! Ну, слава богу,

Что наконец-то возвратились вы!

Натан

Да, слава богу, Дайя; но к чему

Тут слово "наконец"? Вернуться раньше

Хотел я? Или мог? До Вавилона

Все двести миль клади, когда с дороги

Приходится, как мне пришлось теперь,

Сворачивать направо и налево;

Да и долги собрать повсюду - тоже

Не легкое то дело и не так

Дается сразу в руки, как хотелось.

Дайя

А горе-то какое, о Натан,

Какое здесь вам угрожало горе!

Ваш дом...

Натан

Горел. Я слышал. И дай бог,

Чтоб больше ничего не предстояло

Услышать мне.

Ну что ж! Тогда бы, Дайя,

Построили себе мы новый дом,

И более удобный.

Дайя

Что же? Верно!

Но вместе с ним чуть Рэха не сгорела.

Натан

Сгорела? Кто? Сгорела Рэха? Рэха?

Я этого не слышал. Ну, тогда...

Тогда бы я и в доме не нуждался.

Чуть не сгорела! А! Сгорела, значит!

Сгорела в самом деле? Говори!

Что ж ты молчишь?..

Бей насмерть, не терзай!

Сгорела, да?

Дайя

Случись бы так, неужто

Об этом от меня бы вы узнали?

Натан

Зачем же ты меня пугаешь?.. Рэха!

Моя ты Рэха!

Дайя

Ваша? Ваша Рэха?

Натан

Мне отвыкать ли - милое дитя

Своею называть!

Дайя

С таким же правом

Вы называете своим

И все, что есть у вас?

Натан

Не с большим. Все,

Чем я владею, счастьем мне дано

Или природой. Только это благо

Дала мне добродетель.

Дайя

О Натан!

Как дорого платиться я должна

За вашу доброту! И доброта ли

Когда она с намереньем таким?

Натан

Намереньем таким? Каким же это?

Дайя

Натан, мне с совестью моею...

Натан

Дайя,

Послушай раньше, что я расскажу.

Дайя

Мне с совестью моею, говорю...

Натан

Какую ткань чудесную на платье

Купил тебе я в Вавилоне - роскошь!

И красота и роскошь! Вряд ли даже

Уступит той, что я привез для Рэхи.

Дайя

К чему все это? С совестью своею,

Я вам должна, должна сказать, Натан,

Бороться мне уж больше не под силу.

Натан

А как тебе понравятся еще

Кольцо, запястье, серьги и цепочка,

Что для тебя я разыскал в Дамаске,

Вот любопытно мне.

Дайя

Какой вы, право!

Одно бы вам - дарить, дарить бы только!