— Дарси, дорогая, ты поможешь мне с этими пирожками? Если я не выйду и не прослежу за мужчинами, это будет самый ужасный вечер в честь Четвертого июля.
Сколько Дарси себя помнила, Антея Кокс работала экономкой у ее деда, а также присматривала за ранчо.
— Конечно, Антея. — Дарси Беккет выглянула в окно. Восемь работников, дед и Хэнк, муж Антеи, бесцельно слонялись вокруг. — Разберись с ними, Антея. Мы, женщины, не можем делать всю работу.
Антея обняла Дарси за плечи и нежно прижала к себе.
— Ты права, дитя. Помни об этом. Мужчины и женщины должны делить обязанности в жизни, так же, как и удовольствия.
При воспоминании об удовольствии Дарси вспыхнула и вновь посмотрела в окно. Где же Джо? Самый молодой — и самый сильный, гордо подумала она, — работник Кеннета Беккета, Джо Тайлер всегда участвовал в подобного рода мероприятиях.
— Ищешь кого-то? — спросила Антея через плечо.
— Просто смотрю в окно. — Дарси уже чувствовала легкий озноб в предвкушении объятий Джо.
Антея понимающе взглянула на нее.
— Мальчика Тайлера что-то не видно. — Она прищелкнула языком. — Жаль — отсюда был бы замечательный вид.
Кровь прихлынула к лицу Дарси, но она рассмеялась.
— Ты видишь меня насквозь.
Антея подошла к холодильнику и достала кусок охлажденного теста для пирожков.
— Смотри только, чтобы дедушка ничего такого не заметил.
— Он вообще не разбирается в любви, — жалобно произнесла Дарси.
Если дед узнает о ней и Джо, последствия будут катастрофическими.
— Кое в чем он все же разбирается. Хотя, конечно, бывает чересчур… неистовым.
— Я бы сказала, подлым.
— Просто он присматривает за тобой. — И Антея сочувственно положила руку на плечо Дарси.
— Я достаточно взрослая, чтобы позаботиться о себе сама.
Антея улыбнулась.
— В твоем возрасте я тоже думала, что знаю все о любви.
За окном раздался взрыв смеха, и Антея бросила на улицу нетерпеливый взгляд.
— Я лучше пойду туда. Через час соберутся люди.
Дарси взяла тесто и принялась мять его.
— Не беспокойся, я все сделаю.
Едва Антея вышла, Дарси забыла о тесте. Вчерашнее свидание было просто божественным. Дарси вновь почувствовала сладкую дрожь, в животе что-то сжалось. Они еще говорят, что она не разбирается в любви!
Дарси взяла фартук и вновь взглянула в окно. Она завела руки назад, чтобы завязать фартук, когда кто-то схватил ее запястья.
— Помощь не нужна, мэм? — спросил Джо, наклонясь к самому ее уху.
Дарси резко обернулась и почти ткнулась ему в лицо.
— Нам нельзя быть здесь одним вместе, ты же знаешь.
Он обнял ее, завязывая сзади тесемки фартука.
— А я всего лишь помогаю безутешной даме. — Джо провел руками ей по спине и дальше, вниз…