Прошлое забыть нельзя - Элизабет Харбисон

Прошлое забыть нельзя

Дарси Беккет приезжает на ранчо, где жил ее дед, чтобы получить оставленное им наследство. Здесь она встречает Джо Тайлера — свою первую и единственную любовь. Джо недавно потерял жену, у него растет маленький сын, но за десять минувших лет он так и не смог забыть Дарси…

Читать Прошлое забыть нельзя (Харбисон) полностью

Пролог

— Дарси, дорогая, ты поможешь мне с этими пирожками? Если я не выйду и не прослежу за мужчинами, это будет самый ужасный вечер в честь Четвертого июля.

Сколько Дарси себя помнила, Антея Кокс работала экономкой у ее деда, а также присматривала за ранчо.

— Конечно, Антея. — Дарси Беккет выглянула в окно. Восемь работников, дед и Хэнк, муж Антеи, бесцельно слонялись вокруг. — Разберись с ними, Антея. Мы, женщины, не можем делать всю работу.

Антея обняла Дарси за плечи и нежно прижала к себе.

— Ты права, дитя. Помни об этом. Мужчины и женщины должны делить обязанности в жизни, так же, как и удовольствия.

При воспоминании об удовольствии Дарси вспыхнула и вновь посмотрела в окно. Где же Джо? Самый молодой — и самый сильный, гордо подумала она, — работник Кеннета Беккета, Джо Тайлер всегда участвовал в подобного рода мероприятиях.

— Ищешь кого-то? — спросила Антея через плечо.

— Просто смотрю в окно. — Дарси уже чувствовала легкий озноб в предвкушении объятий Джо.

Антея понимающе взглянула на нее.

— Мальчика Тайлера что-то не видно. — Она прищелкнула языком. — Жаль — отсюда был бы замечательный вид.

Кровь прихлынула к лицу Дарси, но она рассмеялась.

— Ты видишь меня насквозь.

Антея подошла к холодильнику и достала кусок охлажденного теста для пирожков.

— Смотри только, чтобы дедушка ничего такого не заметил.

— Он вообще не разбирается в любви, — жалобно произнесла Дарси.

Если дед узнает о ней и Джо, последствия будут катастрофическими.

— Кое в чем он все же разбирается. Хотя, конечно, бывает чересчур… неистовым.

— Я бы сказала, подлым.

— Просто он присматривает за тобой. — И Антея сочувственно положила руку на плечо Дарси.

— Я достаточно взрослая, чтобы позаботиться о себе сама.

Антея улыбнулась.

— В твоем возрасте я тоже думала, что знаю все о любви.

За окном раздался взрыв смеха, и Антея бросила на улицу нетерпеливый взгляд.

— Я лучше пойду туда. Через час соберутся люди.

Дарси взяла тесто и принялась мять его.

— Не беспокойся, я все сделаю.

Едва Антея вышла, Дарси забыла о тесте. Вчерашнее свидание было просто божественным. Дарси вновь почувствовала сладкую дрожь, в животе что-то сжалось. Они еще говорят, что она не разбирается в любви!

Дарси взяла фартук и вновь взглянула в окно. Она завела руки назад, чтобы завязать фартук, когда кто-то схватил ее запястья.

— Помощь не нужна, мэм? — спросил Джо, наклонясь к самому ее уху.

Дарси резко обернулась и почти ткнулась ему в лицо.

— Нам нельзя быть здесь одним вместе, ты же знаешь.

Он обнял ее, завязывая сзади тесемки фартука.

— А я всего лишь помогаю безутешной даме. — Джо провел руками ей по спине и дальше, вниз…