Первое путешествие кота Батона/The First Journey of Shadow the Cat - Татьяна Яковлевна Эдел

Первое путешествие кота Батона/The First Journey of Shadow the Cat

Предлагаем вам первую книгу-билингву из серии сказок Татьяны Эдел про умного, доброго и храброго кота Батона. Вы побываете вместе с ним в королевском дворце, одержите победу над зайцами и научитесь мечтать о новых приключениях. Сказка написана на двух языках и вы будете гордиться собой, что умеете ее прочесть. Знание языков в наше время– важная вещь. Вам она по плечу! А если распечатаете книжку– будет готова новая раскраска. Английский перевод текста является литературным.

Читать Первое путешествие кота Батона/The First Journey of Shadow the Cat (Эдел) полностью


The First Journey of Shadow the Cat

By Tatiana Edel

Татьяна Эдел

Illustrators: Lubomir Beyher, Dmitriy Bobrovich

Художники: Любомир Бейгер, Дмитрий Бобрович

Translator: Natasha Liberman

Переводчик: Наташа Либерман


Предлагаем вам первую книгу-билингву из серии сказок Татьяны Эдел.

Книга «Приключения кота Батона и другие бабушкины сказки» была опубликована под брендом «Сергей Лукьяненко представляет автора»

В нашей книге вы прочтете интересную сказку, поупражняетесь в занятиях анлийским языком и разукрасите картинки по своему вкусу.

Английский перевод текста является литературным. Поэтому кот Батон в английской версии будет носить имя Шэдоу ( Тень).

Приятных вам путешествий по страницам книги!


Первое путешествие кота

Батона


В одной маленькой деревушке жила-поживала одна старушка. Домик ее стоял вблизи большой дороги, и путешественники часто обращались за советами к мудрой бабушке. А еще этот домик был знаменит тем, что у калитки день и ночь сидел огромный кот. Кота звали Батон.

Когда он был еще совсем маленьким, то лежал обычно не клубочком, как все его братья и сестры, а вытянувшись в струнку. Ну, батончик, да и только. Вот так его и прозвали – Батон.


The First Journey of Shadow

the Cat


Once upon a time there lived a little old lady. She lived in a small village. Her tiny house sat next to the high road and travelers often came to the wise old Granny for advice. The house was also famous for the huge cat who sat by the gate day and night. The cat’s name was Shadow.


Way back when he was still a tiny kitten, he used to lie down stretched out instead of curling up like his brothers and sisters. Just like a shadow… That was how he got his name – Shadow.


Ах, какой был красавец кот. Шерсть длинная да пушистая, серая, словно дым. Как шел по деревне, всяк прохожий улыбался, видя его. На груди пятно белое звездой проступает, хвост метелкой густой дыбится. Чудо, а не кот.

Бабуся его любила безмерно, сметаной да сливками баловала.

Вот и вырос кот до размеров огромных. Ленивый стал, непослушный. Не хотел дома сидеть и мышей ловить, а все выглядывал на большую дорогу, вдруг да случится что-то необыкновенное.


Ан, и случилось.


He was such a handsome cat with long fluffy fur, gray as smoke. Everyone smiled as he strolled through the village, with a white fur star shining on his chest and his tail as full as a brush. A marvel of a cat!

  Granny loved him no end and spoiled him with cream and sardines, so the cat grew huge.

He also grew lazy and wayward. He didn’t want to stay at home and catch mice anymore but kept looking at the high road, waiting for an adventure.