Жена по почтовому каталогу - Джоанна Рок

Жена по почтовому каталогу

София Козлова – успешная балерина, всецело занятая своей карьерой. Все свое время она отдает работе, но завистливые коллеги шепчутся о том, что в ее танцах нет страсти. Может быть, потому, что она ни с кем не встречается? Это заботит и ее отца, богатого бизнесмена Виталия Козлова, который безуспешно пытается убедить Софию выйти замуж и родить ему внука, наследника его бизнес-империи. София, однако, и не думает о замужестве. Но однажды, прилетев с гастролей, она узнает о том, что в аэропорту ее встречает жених – мужчина, которого она никогда не видела…

Читать Жена по почтовому каталогу (Рок) полностью

The Magnate’s Mail-Order Bride

© 2017 by Joanne Rock

«Жена по почтовому каталогу

© «Центрполиграф», 2018

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2018

Глава 1

– Не вижу ничего удивительного в том, что в ее танцах нет страсти. Мы ни разу не слышали, чтобы София с кем-то встречалась.

Вообще-то София Козлова никогда никого не подслушивала. Но сейчас, услышав сплетни о себе, застыла на месте. Она шла из кухни к своему месту, чтобы приготовиться к приземлению.

Прима-балерина Нью-Йоркского балета София возвращалась с гастролей из Киева, куда неделю назад прибыла с небольшой танцевальной труппой. Коллеги обрадовались, когда ее богатый отец предложил им свой частный самолет для возвращения в Соединенные Штаты. Однако эта любезность явно не добавила ей новых союзников. София была талантливой балериной, и ее успех многим не давал спокойно жить.

Прижав к груди потрепанную папку с либретто «Сна в летнюю ночь», София вгляделась в отца, сидевшего в первом ряду салона, и облегченно вздохнула, увидев, что он поглощен каким-то телефонным разговором. Виталий Козлов отправился вместе с труппой в Киев, где он родился. Свое редкое свободное время он посвящал тому, чтобы убедить Софию выйти замуж и родить ему внуков, которые, по его мнению, захотели бы, в отличие от его дочери, унаследовать его могучую империю.

– Я не согласна с тобой, Антония, – заявила одна из собравшихся в кружок собеседниц, не потрудившись понизить голос. – Ни у кого из нас нет времени для свиданий в самый разгар сезона. У меня уже целый год не было любовника. Но разве это делает меня бесстрастной, когда я выхожу на сцену?

София хотела быстро добраться до своего места, пока пилот не попросит их пристегнуть ремни, но ноги будто приросли к полу. Она уставилась в текст шекспировской пьесы, притворившись, будто перечитывает роль Титании, на тот случай, если вдруг кто-то случайно заметит ее.

– София выступает в театре с тех пор, как окончила балетную школу, тем не менее мы ни разу не слышали о том, что у нее с кем-то роман! – Антония Блейкли поступила в балетную школу в тот же год, что и София, и гораздо быстрее, чем она, прошла все стадии работы в театре. – Отец ее, должно быть, понял, что скоро она превратится в унылую старую деву, потому что… – Антония сделала эффектную театральную паузу и понизила голос, – словом, я подслушала разговор ее отца с брачным агентом, которого он нанял для нее.

Желудок Софии скрутили спазмы, хотя самолет еще не начал снижаться. Она ухватилась за косяк деревянной двери, отделявшей кухню от салона. Вот уже почти год она отвергала все попытки отца обратиться в службу знакомств. И вот теперь, когда они приехали на Украину, он с новой силой принялся настаивать на том, чтобы она подумала о продолжении их рода.