Подожди, сейчас охрана выйдет и я спокойно затянусь гашишем. Мне сразу станет легче, и я тогда расскажу тебе, как я сюда попал. Ага, вот они уже выходят все, а тот, белобрысый, что остался в углу двора, нас не видит. Да и все равно он смотрит, как ребята играют в волейбол.
А я пока затянусь… Вот так. Теперь хорошо. Hу, слушай. Это интересная история. Я слышал, ты журналист, так вот смотри, ты ведь выйдешь отсюда раньше меня- если опишешь все, что я тебе расскажу сейчас про себя — я тебя убью. Понял? Теперь я стал нервный, так что эти мои предупреждения могут оказаться правдой.
Я работал экономистом в фирме "Кроль" — это производство упаковочных материалов. Там было очень хорошо. Когда работаешь несколько лет на одном месте, акклиматизируешься и начинаешь чувствовать" себя как рыба в воде. Особенно, такой человек, как я — а я мирный парень, и всегда больше всего ценил спокойствие, уверенность в завтрашнем дне и размеренность. Фирма была идеальным местом для меня.
За годы службы у меня сложились отличные отношения со всеми сослуживцами, потому что я покладистый человек. Особенная же дружба, если можно так сказать, завязалась у меня с менеджером по сбыту Карлом Вебером. Мы часто проводили час — другой после работы в баре, а иногда встречались семьями. Супруга Карла — Лора, стройная брюнетка, на вид моложе своих тридцати пяти, стала приятельницей моей жены Джессики.
Только одно смущало меня в Карле. Я не одобрял его частых и случайных связей с женщинами. Это казалось мне аморальным, и накладывало тень на нашу дружбу. Хотя, что говорить — я не мог так уж осуждать его — Кард очень красивый мужчина. Высокий, стройный и подтянутый, а в лице что-то орлиное и волевое — совсем как у Майкла Дугласа в его последних фильмах. Так что женщины, конечно, так и липли к нему. А ведь не всякий устоит… Вот только еще одно. Сам Карл уж очень легковесно к этому относился. Для него женщины были вроде игрушек — красимых кукол, с которыми ему можно забавляться. Он так и говорил. Это отношение всегда сквозило в его речи. Когда он рассказывал об очередной интрижке, он называл это "потоптать курочку". Это значило — поиметь женщину.
Все это меня сильно коробило. Hо, в конце концов, какое мое дело? Однажды, после напряженного дня мы зашли с Карлом в большой бар на площади, напротив нашей конторы. Было шумно. Мы сели у окна за столик, и не спеша пили джин с водой через соломинки, разглядывая людей вокруг. Бар был наполнен людьми, зашедшими сюда после трудового дня. Hо приближался вечер, и в бодрую толпу служащих из близлежащих контор, уже вкрапливались группки людей одетых по вечернему нарядно. Близилась "Hard Days Night".