Кровь мусорщиков - Джанет Эдвардс

Кровь мусорщиков

2408 год. Человечество путешествует меж звездами посредством порталов, бросив бунтовщиков и преступников на разрушенной Земле. Восемнадцатилетняя Блейз — одна из последних семи сотен людей, борющихся за жизнь в умирающем Нью-Йорке, пораженном завезенными с другой планеты хищниками. Блейз пришлось выйти из тени, чтобы помочь отцу отстоять пост лидера в схватке против его давнего врага Изверга. Теперь ей приходится привыкать к новой роли офицера хрупкого альянса между остатками Сопротивления Земли и старыми криминальными бандами.В детстве Блейз удалось спастись из огненного шторма, когда взорвалась электросеть Лондона — и вскоре похожее бедствие обрушится на Нью-Йорк.

Читать Кровь мусорщиков (Эдвардс) полностью

Джанет Эдвардс

Кровь мусорщиков



(Исход мусорщиков-2)


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Переводчик:lisitza

Редактор:Talita

Принять участие в работе Лиги переводчиков

http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151




Глава 1


Серая фигура отделилась от верхушки одного из покинутых небоскребов Манхэттена. Я смотрела, как она скользит над Гудзоном к группе зданий, стоящих ниже по реке, резко кренится, чтобы не попасть в строение, заросшее плющом, а затем аккуратно опускается на каменный фасад соседнего.

Я нахмурилась. За последний час реку пересекла уже четвертая падающая звезда. Несколько десятилетий назад полдюжины чужеродных созданий сбежали из нью-йоркского зоопарка и размножились так быстро, что наводнили город. Падающие звезды любили эти крошащиеся небоскребы, но нынешняя особенно тяжелая зима заставляла все большее число тварей перелетать через реку в район Единства в поисках добычи.

— Прорыв периметра первой зоны, — проговорил в моей голове голос оружия. — Враждебная чужеродная форма жизни.

Замеченная мной падающая звезда приземлилась далеко вне пределов слежения моего оружия, значит, речь идет о другой. Я повернулась к впечатляющему зданию, некогда вмещавшему региональный парламент объединенной Земли-Америки, а сейчас ставшему домом для последних семисот людей, живущих в Нью-Йорке.

Появился оружейный дисплей слежения, и блестящие точки на нем наложились на видимую мне группку детей и двоих взрослых, выкапывающих в огороде зимнеежку. Я установила в системе различные цвета, чтобы сделать сканирование полезнее, поэтому дети были помечены белыми точками, а двое взрослых — бирюзовыми. За ними виднелось пятно стареющего бетона на передней стене Дома парламента, очерченное пурпурным цветом. Рассмотрев его, я увидела на поверхности своеобразную рябь.

Падающие звезды лишены настоящих глаз, поэтому я решила, что они охотятся по запаху или звуку. Чем бы они ни пользовались, рябь предупреждала, что эта хищница обнаружила мальчишку, толкающего тележку с зимнеежкой к дверям Дома парламента, а теперь готовилась оторваться от стены и атаковать.

Я стянула перчатку с правой руки, обнажив мерцающие огоньки ружейных завитков на руке и запястье, и указала пальцем на падающую звезду. Как только красная лампочка наведения сфокусировалась на цели, я выстрелила.

Падающая звезда плюхнулась вниз, ее шесть щупалец, похожих на конечности морских звезд, судорожно вздрагивали. Я не знала наверняка, убила ли тварь или просто ранила. Но это не имело значения. Когда она ударилась о землю, дети закричали, и старшие из них похватали ножи и бросились в атаку.