— Бабуля, ты плачешь? — Ясиана подошла к старой Нирсе, скребущей большой котел, и обняла ее. — Тебе тяжело? Ты отложи посуду, а я сейчас закончу с тестом и быстро выскребу все котлы и сковородки.
— Ну что ты, Ясенька, какие тебе теперь котлы. Тебе рученьки беречь нужно. Не обращай внимания на меня старую, это я так, от счастья плачу.
Несколько минут каждая делала свое дело. Бабка яростно скребла пригоревший котел, стараясь противным скрипом заглушить всхлипы, а внучка замешивала тесто. Тесто полагалось месить самой счастливой женщине в семье, ибо только у счастливой бабы получится хороший хлеб. А кто, как не Ясиана, была самой счастливой не только в семье, но и во всей Благодатной Долине. Сам Повелитель Коррес Гайтарод избрал ее своей невестой. Отец Ясинки — простой крестьянин Ядрет Рутенга — уже даже получил часть причитающегося за нее выкупа. И вот теперь девушка была освобождена от работ в поле, вместо нее туда пошла Рута — беременная жена старшего брата, именно она раньше пекла хлеб в их семье. Но разве сравнится счастье беременной бабы со счастьем невесты самого повелителя.
— Бабушка, — вновь заговорила Ясиана, — уж тебе ли меня не знать. Я же чувствую, когда человек счастлив, а когда у него горе. Сейчас я даже чувствую, что не ноги или спина у тебя болят, а сама душа плачет. Ты уж лучше расскажи мне правду, а то я начинаю переживать вместе с тобой.
— Ох, Ясенька, — бабка оставила тяжелый котел и присела на лавку. — Так и быть, расскажу я тебе тайну не мою. Имеешь ты право ее знать. А я, да что я. Зажилась уже на этом свете, да и заплатила сполна уже за все. Доченькой своей заплатила.
— Бабушка, но у тебя же одни сыновья?
— Была и доченька у меня. Да только уж двадцать лет как отдали ее замуж за Корреса Гайтарода. И не стало у меня с тех пор доченьки, — Нирса тяжело вздохнула.
— Бабушка, испокон веков так повелось, что каждые пятнадцать-двадцать лет повелитель Долины выбирает себе новую жену. Он же вечно молодой. И жена ему молодая нужна. А старая, коли пожелает, домой к тому времени вернется, а нет, то остается в его замке доживать свой век в неге и богатстве. Это же каждый младенец знает.
— И про многих жен ты знаешь, которые вернулись?
— Но кто же из неги и богатства к нашей тяжелой работе возвращаться-то захочет, бабушка?
— Вот и Исинга моя так думала. Тоже счастливая ходила. Как же, сам повелитель берет ее в жены. И меня ее счастьем накрывало. Связь у меня с ней была душевная, Ясенька. Чувствовала я каждый порыв ее, каждую радость. И горе тоже чувствовала, — бабка тяжело вздохнула, вытерла фартуком набежавшую слезу и продолжила: — Радовалась моя Исинга, пока дня свадебного ожидала, пока в колеснице волшебной ехала, радовалась. До самого вечера радовалась… А ночью ее страх черный накрыл, и горе сменило ее светлую радость. И никогда уже не отпускали они мою девочку. А недавно прервалась наша связь. И понадобилась новая жена проклятому Гайтароду.