Сумочка авантюристки. Сонный москит. Брюнетки напрокат - Эрл Стенли Гарднер

Сумочка авантюристки. Сонный москит. Брюнетки напрокат

Лабиринты законов и извилистые пути душ человеческих — таково поле деятельности знаменитого адвоката Перри Мейсона. Ему, как всегда, самоотверженно помогает преданная секретарша Делла Стрит. И они снова и снова выходят победителями из самых отчаянных ситуаций.

Читать Сумочка авантюристки. Сонный москит. Брюнетки напрокат (Гарднер) полностью


ПОЛНОЕ СОБРАНИЕ СОЧИНЕНИЙ

том 23

THE CASE OF THE DROWSY MOSQUITO

THE CASE OF THE GOLDDIGGER'S PURSE

THE CASE OF THE BORROWED BRUNETTE

СУМОЧКА АВАНТЮРИСТКИ

Романы

СОННЫЙ МОСКИТ


Глава 1

Солнце все еще оставалось достаточно милосердным для этой поры года в Калифорнии. Оно лишь бережно согревало сочную свежую зелень. Чуть позже оно беспощадно выжжет землю — она покроется жесткой красновато-коричневой коркой. Оно иссушит воздух, а небо над городом станет похожим на небо пустыни, простирающейся всего в ста пятидесяти милях к достоку. Пока же все вокруг благоденствовало под золотистыми лучами небесного светила.

Сидевшая напротив своего шефа Делла Стрит склонилась над блокнотом. Адвокат Перри Мейсон разбирал скопившуюся почту. Некоторые письма он сразу отправлял в корзину для мусора, другие передавал Делле с краткими замечаниями, и только самые важные из них удостаивались его четко сформулированного ответа.

«Почта» представляла собой накопившуюся за три месяца корреспонденцию. Мейсон ненавидел писать письма, но когда их гора приобретала угрожающие размеры, при том, что Делла Стрит ежедневно тщательно перебирала корреспонденцию своими ловкими пальчиками, был вынужден посвящать часть времени этому занятию.

Дверь в приемную распахнулась, на пороге появилась девушка, отвечающая на телефонные звонки.

— К вам два клиента, мистер Мейсон, — объявила она. — Они жаждут встречи с вами.

Мейсон укоризненно взглянул на девушку.

— Герти, нас манит ласковое солнце на природу, — сказал он. — Мой клиент — владелец крупного скотоводческого ранчо — попросил моего посредничества в решении спора с владельцами соседнего ранчо по поводу разделяющей их границы. Площадь ранчо составляет двадцать пять тысяч акров, и я только что заручился согласием Деллы отправиться со мной верхом по холмистым пастбищам. Подумай, Герти, акры зеленой травы, могучие дубы с неохватными стволами и раскидистыми ветвями. В отдалении — холмы, поросшие полынью и кустарником, а за ними — увенчанные снежными шапками горные вершины на фоне голубого неба… Герти, ты любишь верховую езду?

Девушка улыбнулась.

— Нет, мистер Мейсон, я жалею лошадей. На природе приятно оказаться лунной ночью, но больше всего на свете я люблю поесть и поваляться на диване без дела. Идеальный день, в моем понимании, должен начинаться пробуждением в полдень, чашкой кофе и тостом с беконом в постели, возможно, блюдом темно-красной земляники с густой сметаной, в которой мгновенно растворяется сахар. И не пробуйте увлечь меня возможностью попрыгать на штормовом мостике какого-нибудь жеребца. У него копыта сразу же разъедутся в разные стороны, к тому же такая прогулка может поколебать мои жизненные устои.