Гриб Елена. Наследники Вианды
Дилен Рокс, самый богатый человек Вианды, упомянул Флору в своем завещании, и ее жизнь круто изменилась. Нет, не в лучшую сторону — неожиданное наследство принесло лишь сомнительную славу, подозрения в убийстве, вражду с его сыновьями и бесконечные вопросы.
В чьем прошлом таятся ответы? Все указывает на то, что семья миллиардера хранит грязные тайны, но со временем Флора понимает: дело не только в Роксах. Она тоже замешана! Осталось выяснить, в чем именно и как это скажется на ее судьбе.
Глава 1. Бесконечный день
Флора вышла из полицейского участка и обессилено прислонилась к темной, побитой временем и лишайниками стене. Наконец-то! Пять часов ада закончились. Можно снова дышать свободно и не трястись от страха за свое будущее.
«Простая формальность. Вы — свидетели, а не подозреваемые», — вспомнились слова инспектора Ильса, вызвавшего для допроса весь персонал усадьбы Тори-Эйл вплоть до посудомоек и временных работников.
Жаль, что его руководство считало иначе.
Загадочное убийство Дилена Рокса, крупнейшего землевладельца Вианды, — не рутинное дело. СМИ успели обвинить в этом и наследников, и шпионов, и с десяток тайных организаций всех мастей, и даже виандийских колдунов — безобидных чудаков, которых Рокс выдворил за черту города, подальше от цивилизации.
Преступлением заинтересовались и люди из самых верхов. Флора даже не поняла, кто именно отвечает за расследование, — следователи менялись быстрее, чем она успевала запоминать их имена, и каждый вел себя как начальник.
Вопросы, обвинения… Чужаки требовали невозможного, оскорбляли в лицо, пытались подловить на лжи и обещали хорошее отношение в обмен на сотрудничество. Вроде бы у них была теория, где не сходились концы с концами.
Подробности не озвучивались, да Флора и не хотела их знать. В комнате ожидания прошел слушок, якобы Ильса разжаловали и скоро отправят в дальние колонии. Если уж инспектора не минула опала, то что говорить о простой учительнице, да еще и безработной со вчерашнего дня? Нет, лезть в это не стоило. Пословицы не лгут: тише едешь — дальше будешь.
В недрах кармана нашелся подтаявший мятный леденец. Наверняка озорник Кас подбросил — он обожает такие шуточки. Сегодня с утра его отослали в военное училище на Элисту, подальше от Вианды и споров за наследство. Мальчишке даже провести отца в последний путь не позволили — убрали побыстрее из поля зрения нового хозяина Тори-Эйл.
Флора развернула яркую обертку и бросила конфету в рот. Пообедать она не успела из-за допроса, на ужин тоже рассчитывать не приходилось. Быстро темнело, погода ухудшалась на глазах… В здешних широтах бури — не редкость, особенно весной. Уличные торговцы попрятались, в кафешках не протолкнуться… Да и нет времени на перекус. Если не поспеть в Тори-Эйл к одиннадцати, ворота усадьбы захлопнутся до самого утра.