Гончие Артаксеркса - Ирина Николаевна Кашкадамова

Гончие Артаксеркса

Слэш, иногда слеш (от англ. slash «косая черта») — это жанр книг в котором описываются романтические или сексуальные отношения между персонажами мужского пола. Это основа жанра.Роман посвящен отряду при правителе ахеменидов Артаксерксе Охе, который занимается поиском артефактов, устранением ненужных людей, коллекторской работой, и другими деликатными поручениями.Мальчик, лаконец вступает в отряд. Как сложится его судьба? Что приобретёт и чем пожертвует юный воин?От автора:Главы А являются пояснительными к основным главам романа, для тех кому историческая справка не нужна, можно их пропустить.

Читать Гончие Артаксеркса (Кашкадамова) полностью

Поролог

Молодой мужчина смотрел на стоячую воду в колодце. Колодец был неглубокий, умело выложенный камнем. Чёрная вода в нём подсвечивалась огнями, скользящими по ней на древесных листьях.

Снизу на него взирало бледное лицо с подведёнными чёрным большими глазами. Это было лицо прекрасного молодого мужчины, красивого не только по персидским меркам, но отвечающее канонам всех народов любых времён. Тёмные волосы ухоженными прядями только подчёркивали белизну кожи, создавая сильный контраст в его привлекательной внешности. Да и весь его вид был соткан из контрастов. Большие влажные чувственные глаза с длинными трепетными ресницами не вязались с сильным, резко очерченным мужественным ртом. Нежная бледная кожа, чуть подёрнутая ещё мягким пушком персика, и угольная толстая обводка и без того больших глаз; небольшой ровный нос с вздрагивающими чуткими ноздрями и широкий волевой подбородок на массивной челюсти. Но это всё смотрелось так гармонично, соразмерно, что не заглядеться на мужчину мог только слепой.

Мужчина не разглядывал своё отражение, он и так знал, что хорош. Он не разглядывал колодец, он не раз видел такие на своей родине в Та-Кемет при храмах. Всё было привычно и не вызывало интереса.

В воде багой, а это был именно он, видел страшного даэва, восстающего из глубин, сильного, мощного, неудержимого.

— Я отвергаю… даэва и поклонников даэва, демонов, поклоняющихся демонам, тех, кто вредит кому-либо мыслями, словами, делами… истинно я отвергаю всё, принадлежащее лжи — друг, противящееся добру… как Зороастр отверг даэва… во время всех встреч, когда Мазда и Зороастр говорили друг с другом, так и я отвергаю, как поклоняющийся Мазде зороастриец, даэва… — одними губами шепчет мужчина.



Его образы сильны. Его слова наделены властью. Он умеет и знает, как противостоять видениям. Стая псов бросается на даэва. Собаки разные, но действуют сообща, повинуясь ему, их господину.

Рыжая пятнистая гончая возглавляет стаю. Это сильный кобель с мощной грудной клеткой и жаждущей крови врага белозубой пастью.

Рядом с ним крупная лохматая чёрная псина несётся, сжавшись в единый комок, из которого только и видны снежно-белые зубы. Даже глаза скрыты кудлатой шерстью.

Охотничья собака со скрученным бубликом хвостиком и стоячими ушами с остервенением набрасывается на даэва. На её рыжей морде с белым подбородком появляется кровь врага. Захлёбываясь собственным лаем, она кружит вокруг него, хватая по месту и отпрыгивая, распаляя всю стаю.

Сильный молодой кобель, похожий на волка, пёс сакской породы, вцепляется даэву в горло и начинает душить, перебирая пастью.