Царь мышей - Елизавета Абаринова-Кожухова

Царь мышей

Будучи самостоятельной книгой, "Царь мышей" является сюжетным продолжением "Холма демонов" и "Двери в преисподнюю". Автор искренне благодарит всех читателей, присылавших критические замечания, которые были творчески учтены при работе над данною книгой. Отдельная благодарность - редактору сетевой библиотеки www.rigaart.km.ru Александру Шелковичу, публиковавшему главы из книги на своем сайте. Контактные адреса - [email protected] и [email protected]

Читать Царь мышей (Абаринова-Кожухова) полностью

Пролог

* * *

Стены тонули во мраке. Одиноко трепетало пламя свечи, выхватывая из темноты лица сидящих за обширным столом, покрытым темно-багровой бархатной скатертью. Все взгляды были прикованы к сухощавому, гладко выбритому господину в некоем подобии фрака с безукоризненным белым жабо, который тщательно (если не сказать - театрально) протирал монокль.

- Итак, дамы и господа, их бин начинать, - промолвил он слегка скрипучим голосом с заметным тевтонским выговором. - Кто из вас желает первый узнайть своя дальнейшая судьба? Может быть, Ваша Светлость херр господин князь? - почтительно оборотился прорицатель к невзрачного вида мужичонке, по внешнему виду коего никак нельзя было бы сказать, что он - обладатель княжеского звания; даже за столом он казался ниже не только почтенного тевтонца, но и сидящей рядом с ним дамы. Плешь, еле прикрытая неопределенного цвета волосами, близко посаженные глазки и растрепанная бороденка также не очень гармонировали с обращением "Ваша Светлость". И тем не менее все присутствующие старались не встречаться с его взглядом, который источал холод, без преувеличения сказать - могильный.

- Нет-нет, господин чародей, - заговорила Их Светлость торопливым бесцветным голоском, - не будем спешить, а лучше всего было бы для начала, так сказать, испытать ваши пророческие способности на нашей уважаемой гостье. - Князь дотронулся до рукава своей соседки. - Ежели она, конечно, не возражает...

- Не возражаю, - брезгливо отдернув руку, проговорила соседка - белокурая дама в черном платье, сливавшемся с мраком, царившим в помещении.

- Зер гут, - осклабился чародей в плотоядной ухмылочке и, приладив к правому глазу болтавшийся на цепочке монокль, пристально глянул на даму. - В таком случае, либе фройляйн, будьте так любезен, закройте глазки.

Чародей поднес к лицу огромный медальон, висевший на другой цепочке, и что-то прошептал. И неожиданно из кроваво-красного рубина, который украшал медальон, изошел яркий луч, осветивший угол залы.

- Можете смотрейть, - разрешил чародей. И лишь только дама открыла глаза, как прямо на полу неведомо откуда появилась куча золотых монет вперемежку с огромными изумрудами, сапфирами и брильянтами, освещавшими кучу как бы изнутри.

Дама вскочила и, едва не опрокинув стол вместе со всеми сидевшими за ним, бросилась в угол. Но едва она погрузила руки в вожделенные сокровища, как они превратились в гору навоза. Чародей небрежно щелкнул пальцами, и все исчезло, если не считать того, что успела захватить дама.

- Вы удофлетворены, фройляйн Аннет Сергефна? - как ни в чем не бывало спросил прорицатель.