Поверь в мою любовь - Фабио Ланзони

Поверь в мою любовь

Действия, описываемые в романе, происходят на островах Карибского моря, во времена войны за американские колонии между Англией и Испанией.Капитан британского капера спас от испанцев красивую девочку-сироту. Когда она выросла, то безоглядно влюбилась в своего спасителя, и он ответил взаимностью. Молодые люди желают быть вместе, но для осуществления мечты им предстоит преодолеть много преград…

Читать Поверь в мою любовь (Ланзони) полностью

Глава 1

Побережье Южной Каролины. Сентябрь 1742 г.

Пронзительные крики нарушили тишину ночи. Вслед за этим над островом в темное небо взметнулись яркие языки пламени, наполняя все вокруг едким, удушливым запахом гари.

Марко Главиано стоял на палубе своей шхуны «La Spada» и наблюдал в подзорную трубу за кровавой бойней, вспыхнувшей вдруг на острове Эдисто. Прислушиваясь к заунывному вою ветра и жалобному скрипу мачт, он не без тревоги смотрел, как одна за другой занимаются пламенем хижины на зеленом берегу. Мирные английские жители – мужчины, женщины и дети – выбегали из них и тут же падали под острыми саблями испанцев. Эта леденящая кровь резня казалась нелепой в эту сентябрьскую ночь на фоне величественного безмолвия спящего океана.

Молчание нарушил Джузеппе, рулевой Марко, несущий ночную вахту.

– Похоже, Карлос снова взялся за свое, капитан? Марко, сурово нахмурившись, кивнул:

– Должно быть, этот набег нашего неприятеля на хлопковые плантации англичан – не что иное, как акт возмездия за тех четверых из его свиты, которых повесили десять дней назад в Чарлстауне. – Капитан презрительно фыркнул. – Как я ненавижу этих испанцев!

– Однако, это не мешает тебе спать с Розой, – усмехнулся Джузеппе.

Марко изобразил на лице кислую мину.

– Между влечением к испанской женщине и желанием стереть с лица земли ее соотечественников существует большая разница.

Джузеппе, темноволосый и темноглазый мужчина довольно хрупкого телосложения, откинув голову, рассмеялся от души.

– А может быть, эта разница не такая уж и большая? Мне кажется, это все равно, что сравнивать саблю и пику.

Марко ничего не ответил Джузеппе, так как все его внимание было приковано к берегу острова. Он наблюдал в подзорную трубу за происходящим там насилием, видя, как одному англичанину безжалостные варвары разрубили саблями спину и как какую-то перепуганную женщину бросили на землю и порвали на ней одежду, собираясь насиловать. Тихо простонав, Марко опустил подзорную трубу. Он ненавидел жестокость и насилие, царящие в этом мире, к которым просто не мог оставаться безучастным.

– Думаю, нам придется пристать к острову и преподать этим ублюдкам достойный урок. Не могу спокойно смотреть на то, как измываются над ни в чем неповинными женщинами и детьми.

Пробормотав «да, капитан», Джузеппе направил судно к острову, в то время как Марко громким голосом отдавал команды экипажу. Когда шхуна уже подошла достаточно близко к берегу, он вымазал лицо сажей, перезарядил пистолет и проверил острый край своей сабли. Ужасающая сцена на острове, свидетелем которой он стал, привела его в ярость и напомнила об отце, который тоже пал от рук испанцев.