Это и моя война - Александр Александрович Бушков

Это и моя война

Лорд Сварог остался совершенно один – новые друзья почти все погибли в схватке с таинственным противником, обитатели летающих островов почему-то отказываются от него… Но лорд Сварог дал слово и поэтому один отправляется в логово врага, где собирается войско оживших мертвецов…

Читать Это и моя война (Бушков) полностью

Пролог

Таверна «Червивая груша». Из беседы бывшего матроса «Божьего любимчика» Ордина с тайным агентом лорда Гаудина, герцога Фергала, начальника Восьмого исследовательского департамента канцелярии земных дел:

– …Я как знал, что ничем хорошим это не кончится.

Виданное ли дело – бросать якорь посередке Хелльстада, чтоб подобрать с берега какою-то бродягу! Нечисть вокруг так и шныряет, того и гляди, копыта отбросим посреди реки… Да знаю я, что нечисть эта текущую воду на дух не переносит, но все же – чего без толку рисковать-то?

А пивко в этом заведении нажористое, не то что в снольдерских кабаках…

Короче, слушай дальше. Боцман Блай приказывает убирать паруса, становиться на якорь и высылать шлюпку – чтобы, значит, этого с берега на борт «Божьего любимчика» взять. Сечешь? Я уже тогда заподозрил неладное. Я так себе и сказал: Ордин, братишка, дело пахнет жареным. Нехорошо это – во время плавания подбирать всяких проходимцев.

Да и все это плавание с самого начала мне не нравилось. Ну, ходили мы раньше по морям, пиратствовали, там, понемногу, груз всякий разный перевозили туда-сюда, особо не интересуясь, откуда он и зачем, – лишь бы платили исправно за доставку… Не жизнь – сказка! А тут вдруг – приказ от капитана: по реке через Хелльстад в Фир Норт! А дальше пешедралом в Ямурлак!.. Это ж, сечешь, самые гиблые места на всем Таларе! Про Глаза Сатаны знаешь? Жуть такая! Летит себе такой кирпич, а под ним глаз размером с конскую голову болтается, и на кого он посмотрит, тот… Ладно, извини, отвлекся я. Так о чем мы говорили? А, да.

И ведь главное что? Ни одна собака благородная нам, простым матросам, так и не растолковала, за каким хреном все это, то есть поход через Хелльстад и Ярмулак, нужно. Приказ, мол, и все. Благое дело, мол, нужно сделать, а кто в живых останется, тому заплатим сполна. Ну, я-то на такое фуфло не купился, я подслушал, о чем там капитан со штурманом Борном в каюте шепчутся. Оказывается, капитан Зо решил Самому, тьфу-тьфу, не к ночи помянут будет, на хвост соли насыпать. Сечешь, да? Он, капитан, значит, супротив самого Дья… гхм… – ну, ты понял… – решил выступить, а мы, простые матросы, значит, его задницу прикрывай. И поплохело мне еще больше. Но делать-то нечего! Мы уже под всеми парусами чешем к Хелльстаду, с корабля никуда не смыться. А тут этот бродяга на берегу.

Честно скажу: не по душе он мне пришелся, как только на палубу из шлюпки ступил. Сразу видать – из бла-ародных. Вроде нашего штурмана Борна. Если б под простого не косил – запросто сошел бы за лара. Ну этих, которые в летающих замках под облаками живут. Встречал я одного из них, из ларов, стало-ть, повелителей неба и земли, ети их в душу, герцогом Орком вроде кличут. Бестия продувная, ему в рот палец не клади, помню, однажды… Ладно-ладно, не отвлекаюсь.