Искушение. Книга 2. Старые письма (Кирюхин) - страница 29

Вопреки указаниям брата, Ильин вместо того, чтобы возвращаться на хутор, осторожно подкрался к развалинам колодца. Накануне вечером он не успел заглянуть в колодец, было не до того. Теперь же никто не мешал.

Высота кладки была больше метра, и только в одном месте из нее был выломан кусок почти до основания, что давало возможность заглянуть в глубину.

Зеркало воды было почти вровень с землей. В нем отражалось только чернильное небо и светляки звезд. Поверхность напоминала стекло. Свесившись так, чтобы лицо коснулось поверхности воды, Ильин стал всматриваться в черноту колодца. Иван надеялся увидеть отблески фонарей Валентина и его спутника в глубине колодца, но его ждало разочарование — в глубине царила абсолютная тьма. Неожиданно, когда воздух в легких уже кончался, в толще воды он стал различать какое-то свечение. Небольшое светящееся пятно быстро разрасталось, и вскоре заполнило почти все пространство водного зеркала колодца. Свечение стало настолько сильным, что в темноте ясно проступили стенки колодца. Ильин долго не раздумывал, скинул сапоги, проверил резиновые кисеты, в которых лежали документы, зажигалка, папиросы и сиганул в сверкающую глубину.

В первый момент Иван не почувствовал обжигающего холода колодезной воды. Он боялся только того, что не хватит воздуха донырнуть до переливающегося жемчугом дна. Очень скоро от холода руки и ноги стали терять чувствительность. В какой-то момент он перестал ориентироваться. Казалось, что он не погружается, а наоборот пытается всплыть на поверхность. Когда перед глазами поплыли кровавые круги и зубы уже разжимались, чтобы открыть воде путь в легкие, он вынырнул под ослепительно сверкающее солнце и ощутил вкус морской соли на губах.

Глава 6

12:00. 20 октября 2012 года. Рим. Холм Эсквилин. Piazza S. Maria Maggiore.


Сэр Артур Уинсли жестом подозвал кельнера и заказал двойную порцию виски. После просмотра видео он не проронил ни слова. Баркер не торопил его, и тоже молчал. Когда виски одним глотком было влито внутрь, англичанин пожевал губами и с каменным лицом спросил:

— Генри, что вы и ваши люди думают по этому поводу?

— Сэр Артур, ничего подобного никому неизвестно. Единственной зацепкой стало упоминание некоего пророчества в письме настоятеля прихода Святой Елизаветы из Санкт-Петербурга Его Святейшеству Бенедикту XVI. В письме сообщается о пророчестве, в соответствии с которым должен появиться человек, способный управлять металлом, из которого сделаны Предметы.

— Генри, опять ваши «шпионские штучки». Откуда у вас содержание переписки Папы Бенедикта XVI? Неужели вы приложили руку к краже документов из кабинета Понтифика в мае? — «добрая» порция виски добавила мрачности во взгляде англичанина. — Признайтесь, это вы протолкнули Паоло Габриеле