На пути к посвящению. Тайная духовная традиция ануннаков (Арбель, де Лафайет) - страница 18

В то утро, во время одного из празднеств, мы стали свидетелями явления, оказавшегося неожиданностью даже для моих новых друзей. Мужчина, которому помогал мальчик моих лет, расставлял на земле большие корзины. Вокруг уже собралась толпа — все с нетерпением ждали начала зрелища. Поскольку мы были маленькими и проворными, нам без труда удалось протолкаться между людей и занять местечко поудобнее. Мужчина уселся на землю и убрал покрывало с одной из корзин. Затем он взял музыкальный инструмент — нечто вроде флейты — и начал играть. К моему величайшему изумлению, из корзины выскользнула толстая веревка, которая стала двигаться вертикально вверх. Так продолжалось до тех пор, пока веревка не поднялась на немыслимую высоту. Затем она замерла в полной неподвижности, будто бы насмехаясь над законом притяжения. Мужчина перестал играть. Помогавший ему мальчик подошел к веревке и начал карабкаться по ней вверх. Он поднимался все выше и выше, пока наконец не исчез из виду. Публика, зачарованная происходящим, тихонько перешептывалась. Мужчина окликнул мальчика и приказал ему спускаться вниз.

В то время я уже немножко понимал местное наречие, хотя родственники Мастера говорили со мной по-английски. Беседа была совсем простой, и я хорошо разбирал, о чем идет речь. Мы услышали, как мальчик, находившийся где-то вверху, наотрез отказался спускаться. Тогда мужчина достал из другой корзины огромный нож, зажал его в зубах и начал карабкаться вверх по веревке. Скоро он тоже исчез из виду. Зрители, должно быть, знали, чего следует ожидать, так что волнение их достигло предела. Внезапно сверху послышался пронзительный вопль, и на землю стали падать ужасные, окровавленные куски тела. В толпе тоже раздались крики, а одной женщине даже стало плохо. Однако никто не обратил на нее ни малейшего внимания: все, не отрываясь, смотрели на веревку. Очень скоро мужчина спустился вниз, собрал эти жуткие останки и швырнул их в одну из корзин. Вытерев нож о кусок ткани, он плотно накрыл ею корзину. Вокруг наступила мертвая тишина. Затем мужчина сдернул окровавленную тряпку и помахал ею в воздухе. А из корзины, живой и невредимый, выскочил его помощник. Как ни в чем не бывало, он начал обходить зрителей, собирая с них монетки.

— Обман все это, — решительно заявил я, обращаясь к своим друзьям.

— Откуда ты знаешь? — возразил один из них. — Мне все показалось вполне реальным. До жути реальным.

— Я просто чувствую это. Я даже не был испуган. Это обман — на редкость отвратительный, но все-таки обман.

Внезапно на плечо мне легла чья-то рука. Обернувшись, я увидел Мастера, который смотрел на меня с широкой улыбкой. Я чувствовал, что он очень доволен, но не мог понять чем.