На пути к посвящению. Тайная духовная традиция ануннаков (Арбель, де Лафайет) - страница 54

— Нам придется оставить вас ненадолго, — объявил Мастер группе. — Мы с Шейхом хотим принести кое-что из того, что необходимо для нашего проекта.

— Мы скоро вернемся, — добавил Шейх с оптимизмом, которого я, увы, не разделял.

В лабиринте было полно джиннов и афритов! Неужто я единственный, кто тревожится из-за этих дьяволов? Мастер и Шейх направились в конец комнаты — медленными, размеренными шагами, как будто участвуя в церемониальном шествии. Они достигли дальней стены — а затем прошли через нее на другую сторону. Не могу сказать, что я был поражен этим зрелищем, поскольку и раньше видел, как Мастер ходит сквозь стены. Феномен, действительно, очень любопытный, но не такой уж загадочный, как может показаться на первый взгляд. Все дело в том, что улемы умеют контролировать молекулы. Мастер подробно объяснил мне, как это происходит Всем известно, что между молекулами любого вещества полно пустого пространства. Именно это обстоятельство и используют улемы с помощью особой процедуры Как только человек, желающий пройти сквозь стену, начинает к ней приближаться, молекулы ее понемногу расщепляются и стена становится мягче. То же самое происходит и с человеческим телом. Пространство между молекулами обеих структур расширяется и перенастраивается. На какое-то мгновение человек и стена еще сохраняют свой облик, после чего молекулы их смешиваются и преграда словно бы исчезает. Как только человек переходит на ту сторону, молекулы вновь разделяются, и оба они — человек и стена — возвращаются в привычное состояние.

Так мы прождали около получаса, и я уже начал беспокоиться. Шейх сказал, что они вернутся с минуты на минуту! Должно быть, случилось что-то такое, чего они не ожидали. Что, если их похитили африты Утащили за собой в какое-нибудь ужасное место? Я стал расспрашивать других, не знают ли они, что именно тут происходит, но те понятия не имели, куда отправились Мастер и Шейх. Однако они дали мне понять, что всецело полагаются на мудрость учителей.

— Не тревожься, — сказал мне один араб. — Что им эти глупые африты! Они справлялись и не с таким.

— Не хочу показаться невежливым, господин, — возразил я, — но африты представляются мне весьма опасными существами. Достаточно вспомнить, как они смотрели на нас и улыбались!

Мужчины рассмеялись.

— Я видел, как Шейх и Мастер управлялись с гораздо более опасными существами, — ласково улыбнувшись мне, сказал араб. — Не забывай, африты — трусливые твари. Их до смерти путают ауры улемов.

— И все же, как я понял, Шейх не может обойтись без помощи из-за тех недочетов, которые были допущены при их сотворении.