- Так всегда бывает, когда человек влюблен, - сказала ей мать на следующий вечер, когда они сидели за ужином.
- Но я-то никогда не была в него влюблена, - возразила Ребекка.
- И слава Богу. - Оливия Хьюстон улыбнулась. - Вчера я видела твоего бывшего кавалера по телевизору. Он давал очередной урок кулинарного искусства и с такой свирепостью орудовал ножами, что я даже немного испугалась за тебя.
- Ничего страшного, - в тон ей ответила Ребекка. - По крайней мере, ему есть на чем срывать недовольство.
- По правде говоря, я плохо представляла его членом нашей семьи, призналась миссис Хьюстон.
- Гай никогда бы им не стал, - успокоила ее Ребекка. - Я нужна была ему не столько в качестве жены, сколько ресторанного менеджера. К тому же его привлекали мои сбережения, которые он собирался вложить в свое новое предприятие, а вовсе не мои красивые глаза.
- Ну и ну! - воскликнула миссис Хьюстон. - Но он, по крайней мере, затеял это ради вашего будущего благосостояния?
- Скорее ради собственного. Я сама по себе не слишком много значила для него.
- Но все же, - настаивала Оливия, - ты ведь встречалась с ним достаточно долго. Полагаю, не только из-за того, что он готовил для тебя разные деликатесы?
- Самое смешное, что готовила для него я, - ответила Ребекка. - Свои кулинарные таланты Гай берег для тех, кто платил за них деньги.
Следующий день Ребекка провела у брата и его жены. Она помогала Майклу ухаживать за растениями, пока Патриция в парикмахерской делала прическу для праздничного ужина, который мать решила устроить для них в местном ресторанчике. Ребекка была рада, что брат выглядит довольным и умиротворенным.
- С такой женой, как Патси, мне не на что жаловаться, - сказал он.
- Это точно, - подтвердила Ребекка. - Немногие мужчины могут похвастаться, что их жены - специалистки по садоводству, хорошо выглядят, отлично готовят и уж наверняка искушены и во многих других вещах, которые ты не станешь обсуждать со своей глупой младшей сестрой!
Майкл рассмеялся.
- И все это, и еще многое другое, - заверил он ее, затем, помолчав, добавил более серьезным юном:
- Мне кажется, я действительно очень счастливый человек.
Ребекка кивнула и вернулась к покупателям, которые хотели оплатить луковицы тюльпанов и саженцы карликовой японской сосны.
Это был первый спокойный уик-энд за очень долгое время. После вкусного ланча, приготовленного Патрицией, в старом доме, где некогда жили они все, Ребекка начала готовиться к возвращению в Стэнфилд, твердо пообещав домашним, что проведет с ними Рождество.