Знакомый незнакомец (Краммонд) - страница 79

Она молча повернулась и отправилась в кухню. Джеффри последовал за ней. Даже не глядя на него, Ребекка кожей ощущала его присутствие, пока варила и разливала кофе по чашкам.

Она двигалась нарочито медленно, доставая сахарницу и молочник, чтобы оттянуть момент, когда придется сесть за стол и оказаться с ним лицом к лицу.

- Я не хочу кофе, - внезапно сказал Джефри, когда Ребекка закончила приготовления. - то был предлог, чтобы подольше побыть с тобой.

Ребекка пристально посмотрела на Джеффри. Снова отметила круги у него под глазами и поняла, что он чувствует себя не лучше, чем она сама.

- У тебя усталый вид, - тихо сказала она.

- Много работы и мало времени на сон, - ответил Джеффри. - Вообще-то, я получаю от работы удовольствие, и издатель, который заказал мне книгу, тоже доволен. По идее, я должен радоваться жизни, но что-то не получается. И ты знаешь, в чем причина. Поэтому, даже если ты останешься при своем мнении, я готов отказаться от моего.

Глаза Ребекки вспыхнули такой радостью, что это никак не могло укрыться от внимания Джеффри. Он прижал ее к себе, и их губы слились в поцелуе, которого оба ждали так долго. Наконец Джеффри отстранился и, глядя ей в глаза, прошептал:

- Ты же понимаешь, что я не могу вот так уехать. С того дня, когда мы встретились на свадьбе у Памелы, у меня было достаточно времени, чтобы еще раз обо всем подумать. Жизнь слишком коротка, чтобы растрачивать ее впустую. Я согласен на твои условия. И ничего не требую взамен.

- Ты имеешь в виду греховные уик-энды? - улыбаясь прошептала Ребекка.

- Праздничные, - поправил Джеффри и провел ладонью по ее спине, заставив Ребекку вздрогнуть от наслаждения. - Оказывается, у меня с твоим бывшим любовником больше общего, чем я мог предположить.

- Не упоминай о нем! - горячо воскликнула Ребекка и, заметив удивление на лице Джеффри, добавила:

- И у тебя с Гаем нет абсолютно ничего общего!

- Уверен, что есть, - возразил Джеффри. - Как и он, я хочу, чтобы ты проводила со мной каждую минуту свободного времени и забыла обо всех остальных.

- Но с тобой я буду только рада этому, - еле слышно ответила Ребекка.

- Ты даже не представляешь, что для меня значат твои слова, прошептал он.

- Представляю, - тоже шепотом ответила Ребекка. - Они заставляют тебя думать о постели... моей постели. Я не провела в ней ни одной счастливой ночи с тех пор, как ты в последний раз делил ее со мной.

Джеффри глубоко вздохнул и принялся целовать ее с нарастающей страстью. Ребекка попыталась отстраниться, но безуспешно.

- Ты говорил, что остановился в отеле, - напомнила она между поцелуями.