История со счастливым концом (Хейл) - страница 13

— Дети очень похожи на пони, готов поклясться. Я и сам такой же.

Они снова рассмеялись, и Люк поднялся со ступенек:

— Пойдем в дом, я дам тебе чего-нибудь холодненького попить.

— Хорошо.

Этот небольшой каркасный домик трудно назвать мечтой жизни, но внутри всегда поддерживались чистота и уют; в одном углу стояли очень старые, протертые и продавленные кресла, в другом — древний, давно уже выцветший диванчик, на котором Люк часто устраивался подремать. Телевизор выглядел под стать остальной мебели. Впрочем, старик редко включал его. Лишь зимой, когда было не так много работы. Как обычно, кругом лежали газеты — Люк любил читать и старался идти в ногу со временем.

Он достал кувшин из старомодного холодильника и два стакана из кухонного шкафчика. Холодный чай оказался терпким, и от него щипало язык.

— Изготовлено по собственному рецепту, — сообщил Люк с довольной ухмылкой.

— Тебе надо запатентовать это изобретение. Он великолепен.

— Клянусь, я мог бы научить кое-чему людей Гольдберга.

— Может, ты захочешь взять и мое дело в свои руки?

— Эти вечеринки, которые ты устраиваешь, должно быть, невероятно дорогие. Ты заказываешь еду, нанимаешь людей, чтобы доставить все, потом развлечения…

— Вероятно, все это так, но заказчики довольны, а мне хочется расширять и расширять свое дело.

Люк озабоченно посмотрел на нее:

— Послушай, девочка, не будь такой честолюбивой. Ты можешь погореть на этом. Поверь мне, я знаю, что говорю. Сам прошел через все это.

— Каким образом? Занимаясь пони? — с удивлением поинтересовалась она.

Он довольно улыбнулся:

— У тебя свои секреты, а у меня — свои.

Они мирно потягивали свой чай, и Диана вдруг почувствовала, что совершенно расслабилась. Ей всегда становилось здесь легче. Если где-то и был ее оазис, тихая бухта, где можно укрыться в шторм, так это здесь.

Они говорили о разрастающемся городе, о любимом пони Люка и о многом другом, когда вдруг услышали раскаты грома и выбежали на крыльцо посмотреть, что происходит на улице.

— Явно собирается дождь, — взглянув на небо, сообщил старик. — Отлично. Ну и жаркий денек сегодня выдался.

— Ну, я побежала, — сказала Диана. — До скорого свидания, Люк.

— Дай знать, когда тебе понадобятся пони.

— Договорились.

Она поехала в направлении к городу, вдалеке продолжал греметь гром, в небе сверкнула молния. Чем ближе она подъезжала к центру, тем жарче становилось. Хорошо бы все-таки пошел дождь и остудил раскаленный асфальт.

Диана боялась возвращаться домой. У нее здесь, в Гамильтон-Сити, не было никаких друзей, кроме Сэмми и Люка. Она общалась с огромным количеством людей в течение дня, но их отношения строились на деловой основе. Хотя не раз возникала возможность завязать более тесные контакты, девушка сознательно избегала этого. Она жила в этом городе лишь по одной причине и лишь с одной целью. Всю свою энергию мисс де Марко направляла только в это русло.