Семь божков несчастья (Раевская) - страница 40

— Это мое!

— Я и не претендую, — пожала плечами подруга.

Минут пять ехали в полном молчании. За это время я уже успела распрощаться и с деньгами, и с мечтами об отпуске на Средиземноморском побережье, и морально подготовиться к предстоящим авантюрам. Лизка стоически молчала. Лишь изредка она бросала в мою сторону многозначительные взгляды. Они достигли моего сознания, и я в конце концов сдалась:

— У тебя есть план?

Утро следующего дня застало меня в родной уютной постельке, и встретила я его с комфортом, который предлагает нынешняя цивилизация. До этого мой уставший организм полтора часа отмокал в душистой пенной ванне, потом я выпила кружку молока с печеньем, после чего с чувством ни с чем не сравнимого счастья повалилась на кровать и через минуту спала безмятежным сном младенца.

Я вполне могла бы предаваться этому приятному занятию и дальше, но помешал звонок городского телефона.

— Пускай звонит, — проворчала я, пряча голову под подушку.

Телефон не унимался. Его противная трель была слышна даже из моего укрытия. Я уже подумывала прекратить мучения ударом молотка, как внезапно аппарат умолк. Однако радость длилась недолго — залился мелодичным перезвоном могильник. Ни о каком сне, разумеется, уже думать не приходилось.

— И кто это у нас такой настырный? — недовольно молвила я, хотя абонент был прекрасно известен.

Мобильник тоже не удостоился моего внимания. Еще раза три телефоны трезвонили то одновременно, то по очереди, после чего оба разом загнулись. Тогда я, гордая маленькой победой, выбралась из-под одеяла, сыграла на губах бравурный марш и отправилась умываться. За этим занятием настырный абонент меня и застал.

— Ты чего к телефонам не подходишь? — с порога набросилась Лизавета.

Выглядела она в буквальном смысле слова сногсшибательно: дико-желтая юбка до колен, приятно обтягивающая все Лизкины впуклости и выпуклости, красный топ, слегка ошалевший от количества вложенного в него богатства, и красная же шляпа, которую подруга кокетливо сдвинула набок. Венчали наряд малиновые босоножки на высоченной платформе, отделанные стразами, как новогодняя елка. Пальцы Лизаветы украшал кроваво-красный маникюр. О макияже умолчу, потому как слов, способных передать буйство красок на лице Лизаветы, в русском языке пока еще нет. Коренные жители какой-нибудь Гвинеи-Бисау удавились бы от зависти при виде боевой раскраски подруги. Ну, или сожрали бы ее в сыром виде, приняв за опасного врага.

При виде подобной красоты я поперхнулась зубной пастой и закашлялась. Лизка тут же от души замолотила ладонью по моей спине, отчего позвоночник в ужасе содрогнулся, и повторила вопрос: