Семь божков несчастья (Раевская) - страница 39

— Нормально, даже вкусно. Жажду утоляет классно. И знаешь, кажется, сил прибавилось. Во всяком случае, я чувствую прилив бодрости.

Лизавета с явным недоверием отнеслась к моим словам, но банку все-таки забрала, несколько секунд подозрительно обнюхивала ее содержимое, после чего, перекрестившись, выпила. У нее уши тоже не выросли, и вообще никаких видимых изменений не случилось. Зато силенок прибавилось, и мы веселее зашагали к станции.

На этот раз шли без карты, потому как она куда-то пропала, однако шли так уверенно, словно исходили здешние места вдоль и поперек, и через полтора часа добрались до железнодорожной платформы. Еще через двадцать минут подошла электричка, и мы с заметным облегчением наконец взяли курс к дому.


Народу в вагоне было довольно много, но к нам никто не подсаживался. Оно и понятно: кому охота ехать в компании с грязными лохматыми девицами, от которых за версту несет водярой! Нам с Лизаветой компания и вовсе не нужна была — мы молчали, уткнувшись в окно невидящим взглядом, но думали об одном и том же. Оттого, должно быть, когда Лизавета подняла на меня глаза, полные идей, я уже знала, что она сейчас скажет, и заранее приготовилась возражать, впрочем, больше по привычке.

— Меня волнует это убийство, Витка, — проговорила Лизка.

— Какое? — уточнила я. — То, которое было, или которое мы сотворили?

По вагону пронесся какой-то невнятный шелест, после чего в радиусе метров трех от нас образовалось свободное пространство.

— Ты чего орешь-то?! — прошипела Лизка, и я перешла на драматический шепот:

— Так какое убийство тебя интересует?

— Которое до нас.

— С чего такая озабоченность?

— Совесть мучает, — мрачно буркнула Лизавета. — Вроде мы ни при чем, а вроде как бы и виноваты. Предлагаю разобраться в этом деле.

Сопротивление, как вы понимаете, бессмысленно, да и волнения определенные на эту тему у меня тоже имелись, но из принципа я возразила:

— Я не хочу ни в чем разбираться. Я в Турцию хочу.

— Они являться будут, — предупредила подруга.

— Пусть являются, — великодушно разрешила я. — Я им объясню ситуацию.

— Витка, я же вижу, ты характер демонстрируешь. Только сейчас не ко времени. Давай договоримся: раскроем преступление — и сразу в Турцию.

Предложение понравилось, я мысленно на него согласилась, но на всякий случай уточнила:

— Расследование требует много времени и денег. У тебя они есть?

— Нет, — счастливо улыбнулась Лизка. — Откуда деньги у социального работника? Но ведь Акопыч тебе много бабулек отслюнявил?

— Мы на пещеры треть спустили.

— Осталось еще две трети.