Обновленная любовь (Тэлкот) - страница 29

— Там даже крюк специальный приделан, осталось только повесить лампочки. — Он по-прежнему смотрел в сторону.

У Кэтрин стиснуло сердце от любви к сыну.

— Я так надеялась, что ты его не заметил.

Она знала, что придется уступить. В конце концов, это такая мелочь, а Майкл будет сиять от удовольствия ярче новогодней елки. К тому же она хотела, чтобы первое Рождество в новом доме стало особенно памятным для него.

— Я сам бы повесил эти гирлянды. В этом году я здорово подрос.

Кэтрин опустила глаза на ставшие короткими джинсы сына.

— Да, растешь как на дрожжах. Два дюйма за два месяца.

Она вытерла испачканные губы Хилари, прежде чем убирать поднос с ее тарелкой и снять девочку со стула. — Там в кладовке лежат две гирлянды. Только сначала проверь их. Наверное, несколько лампочек придется заменить.

Майкл с готовностью побежал выполнять поручение.

Кэтрин взглянула на Хилари с толстенькой из-за двух памперсов попкой. Та деловито ползала по полу, не желая утруждать свои ножки.

— Как только последний противень будет готов, мы с Хилари придем помочь тебе.

— Ма?

— Что, малыш?

— Что-то давно Таннера не видно. Он будет на новогоднем празднике в клубе?

Кэтрин пожала плечами, хотя мысленно уже не раз задавала сама себе тот же вопрос.

— Не знаю. Джен говорит, что он никогда не пропускает клубных встреч.

— А он тебе не звонил?

Это был даже не вопрос, а констатация факта, причем с явным разочарованием.

— Нет.

— Я знаешь о чем подумал? Мы же все равно поедем в одно и то же место…

— Ты хочешь, чтобы он подвез тебя на своей машине?

— Ну и что? Разве это плохо? Там нам обоим хватило бы места. — Во взгляде Майкла читалось раздражение. Он сунул обе руки в карманы и привалился к стене.

— Майкл, ты возлагаешь на Таннера неоправданные надежды. Да, он наш сосед. И президент клуба скаутов. Но это не значит, что мы имеем право ожидать от него каких-то услуг. У него хватает собственных забот.

— А Джим сказал, что его семью Таннер никогда не приглашал в кафе — ни в первую встречу в клубе, ни в какую другую.

Кэтрин установила таймер на духовке и повернулась к сыну.

— Вот как? И вы с ребятами болтаете об этом?

— Ну и что? — Майкл на мгновение умолк. — Между прочим, Кэла Макбрайда и его маму Таннер тоже никуда не приглашал, — а они переехали сюда всего полгода назад.

— Майкл!

— Что? — Его обвиняющие глаза отказывались подчиняться. — Я считаю, что это было самое настоящее свидание. И меня интересует только одно: что случилось? Почему он исчез? Может быть, если бы Таннеру было известно, что у тебя нет опыта, то он понял бы, почему ты вела себя скованно… Иногда ты не знала, куда деть руки, что сказать… А если бы он понял, в чем дело, то дал бы тебе второй шанс.