Сальватор (Дюма) - страница 962


Пиастр — итальянское название старинной испанской монеты крупного достоинства — песо, чеканившейся с XVI в.; с того же времени эта монета имела широкое распространение в других европейских странах.


… сам того не зная, как господин Журден говорил прозой. — Имеется в виду главный герой комедии-балета Мольера (см. «Парижские могикане», примеч. к ч. 1, гл. VIII) «Мещанин во дворянстве» (1670 г.), глупый и богатый буржуа, желающий вести аристократический образ жизни. В одной из сцен пьесы Журден удивляется тому, что вот уже более сорока лет своей жизни говорит прозой, не подозревая об этом (II. 6).


… я поверну на другой галс. — См. примеч. к ч. 2, гл. XLVII.


… В Пале-Рояле кормят по-прежнему прилично? — См. примеч. к ч. 2, гл. XVIII.


Вефур — см. «Парижские могикане», примеч. к ч. 2, гл. XLVIII.


Вери, «Провансальские братья» — см. «Парижские могикане», примеч. к ч. 1, гл. II.


… широких шляп на манер Боливар больше не носят? — См. примеч. к ч. 1, гл. XI.


… носят маленькие на манер Мурильо. — Мурильо — см. «Парижские могикане», примеч. к ч. 4, гл. XXXIV.


Рио-де-Жанейро — город и порт на юго-востоке Бразилии на берегу Атлантического океана, административный центр одноименного штата; основан португальцами в 1502 г.; в 1763–1822 гг. столица вице-королевства Бразилия; в 1822–1889 гг. — столица Бразильской империи, в 1889–1960 гг. — столица республики Бразилия.

III

… здесь когда-то подавали сиракузское вино. — Имеется в виду десертное вино, производимое с глубокой древности в провинции Сиракузы на острове Сицилия.


… превращался на его глазах в античного Плутоса… — Плутос (Плутус) — в древнегреческой мифологии бог богатства; в своей ранней форме божество, дарующее людям обилие запасов и стад; изображался в виде зрелого мужчины, старика или мальчика, иногда с рогом изобилия.


… феерия, какие показывают в цирке или в театре Порт-Сен-Мартен. — Феерия — см. «Парижские могикане», примеч. к ч. 3, гл. XXVII.

Порт-Сен-Мартен — см. «Парижские могикане», примеч. к ч. 1, гл. I.


… подобно французским дофинам, носившим закрытую корону из четырех диадем… — Дофин — см. примеч. к ч. 1, гл. VI.

Закрытая корона — см. примеч. к ч. 2, гл. XIX.


Пуритане (от лат. puritas — «чистота») — сторонники течения в протестантизме, распространенного в Англии в XVI–XVII вв.; выступали против официальной англиканской церкви и королевского абсолютизма; проповедовали строгость и чистоту нравов, и в этом смысле их имя стало нарицательным.


… Вспомните о любовных похождениях Ван Дейка в Генуе… — Известно, что Ван Дейк (см. «Парижские могикане», примеч. к ч. 2, гл. LXXX) был очень хорош собой и обладал чрезвычайно изящными манерами. Молва приписывала ему множество романов. Так, рассказывали, что в период его длительной поездки по Италии, и особенно во время двукратного пребывания в Генуе, где он написал целый ряд портретов местных аристократов и аристократок, многие его женские модели буквально теряли от него голову. (Эти слухи отразились в некоторых его ранних биографиях). Хотя несомненно, что художник действительно пользовался большим успехом у женщин и сам был к ним весьма неравнодушен, современные биографы считают эти рассказы сильным преувеличением.