Нечаянный обман (Хадсон) - страница 39

– Да уж, вас мисс Элегантность никто не назовет! Скорее мисс Пошлость. Или мисс Злопыхательство? Что вам роднее?

Нападавшая опешила от неожиданного отпора. Но тут же, вспыхнув, хотела сказать еще какую-то гадость, но тут уже из-за ее спины раздался надменный голос:

– И какое же, мисс Крепс, колечко я, по вашему мнению, должен подарить мисс Рэдли? Не обручальное ли, случаем?

Та подпрыгнула и побелела.

– Нет, я, то есть…

Нэд брезгливо махнул рукой.

– Убирайтесь, мисс Злопыхательство. Но не думайте, что все это так просто кончится. Если выливаете на голову своего босса помои, то будьте готовы к продолжению.

Покрасневшая мисс Крепс чуть не заплакала.

– Я о вас ничего плохого сказать не хотела!

Торвальд с саркастичной усмешкой уточнил:

– Но сказали. И весьма много. Попрошу вас покинуть помещение.

Это было сказано таким ледяным тоном, что мисс Крепс не посмела противиться. Повернулась и быстро выбежала из зала, вытирая ладонью льющиеся из глаз слезы.

Маргарет продолжила собирать грязную посуду, игнорируя стоявшего рядом Торвальда. Чертыхнувшись, он схватил ее за руку.

– Я же говорил, что вы здесь в качестве хозяйки, а не официантки!

Маргарет прозаично заметила:

– А кто же будет убирать со столов?

– Мне все равно! – решительно вытащив из ее рук поднос, Торвальд положил ее ладонь на свой локоть и повлек к отцу, стоявшему возле эстрады с группой служащих высшего звена.

Маргарет отметила, что Джима среди них не было.

– А где ваш брат?

Тут же последовал ревнивый вопрос:

– А почему это вас волнует?

Сидевший внутри Маргарет озорной чертенок заставил ее ответить:

– А кого же я буду охмурять?

Сильнее сжав ее руку, Нэд предложил:

– Охмуряйте меня.

Маргарет наивно захлопала голубыми глазами, подражая Мерилин Монро из комедии «Джентльмены предпочитают блондинок».

– А смысл? Вы же на мне все равно не женитесь, а внебрачные связи меня не интересуют.

Торвальд недовольно поморщился.

– Ах да, вы же с подругой приехали в Америку устраивать свои матримониальные делишки, я и забыл. Но до Джима вам не добраться.

– А почему? Вы с его предусмотрительной мамочкой опять услали Джима в далекие палестины?

Раздался приветствующий их звучный голос Торвальда-старшего, и Маргарет с удивлением обнаружила, что они с Нэдом стоят перед его отцом. Как это она так увлеклась разговором, что даже не заметила, куда они идут?

– Очень рад видеть своего старшего сына с такой очаровательной девушкой.

Эдвард непроизвольно выпятил грудь, гордясь своим выбором.

– Это Маргарет Рэдли, папа. Она побудет хозяйкой этого вечера, если ты не против.