Счастливый поворот (Филлипс) - страница 51

Конечно, они не коллеги, не друзья и никогда не смогут стать любовниками в полном смысле этого слова.

— Спишь или просто задумалась?

Лора вздрогнула и, открыв глаза, подняла голову.

— Ни то, ни другое, — спокойно ответила она. — Просто отдыхаю.

Он некоторое время смотрел на нее.

— Ты выглядишь усталой, — заметил он. — Я тут хотел кое-что с тобой просмотреть… — Он показал на бумаги. — Но, пожалуй, лучше подождать до понедельника.

— Нет, лучше сейчас! — Лора выпрямилась в кресле. — Если честно, то я бы предпочла заняться работой.

— Чему бы предпочла? — Вопрос был с подтекстом. Гарольд ничего не позволял ей забыть. Да и сам его потрясающий вид это исключал.

— Хотелось бы знать, как дела у Ламберта, — быстро нашлась Лора, решив сменить тему. — Жаль, что мы не справились об этом до отлета.

— Я справлялся. — Гарольд сложил бумаги в папку. — Позвонил, пока ты собирала вещи.

Ну, вот еще одно подтверждение того, что приключение в лифте ничуть не занимало его, как только они разошлись по своим комнатам. А она-то переживала…

— И что? Как у него дела?

— Сказали, что его жизнь вне опасности.

— Слава Богу! — Лора чувствовала себя виноватой — за все утро ни разу не вспомнила о Ламберте.

— Я послал цветы и фрукты. Хотя вряд ли он сейчас в состоянии оценить их по достоинству.

— Я как секретарша должна была сделать это сама. — Она подняла глаза и встретилась со спокойным взглядом Гарольда.

— Ты была какой-то рассеянной, — сухо ответил он. — Не слишком четко соображала, что к чему.

— Я… поверить не могу… то есть… то, что произошло в лифте… — Лора смутилась, чувствовала себя в глупом положении. — Этого не должно было случиться.

— Не хочешь объяснить мне почему? — без особого интереса спросил он.

Можно подумать, что они говорят о каком-то пустяке, а не о страстной сцене в лифте, первой в жизни Лоры.

— Лора? Пожалуйста, ответь мне!

— Кажется, мне больше нечего сказать, — пробормотала она. — Лучше увольте меня, когда мы прилетим домой!

— Ты беспокоишься о работе? Зря. Я держу слово. Сказал, месяц, значит, месяц.

— Как же вы добры, сэр! — Она не смогла сдержать ехидства. Неужели он, в самом деле, считает, что для нее важно это место? — Значит, вы, добропорядочный мистер Джонсон, будете обращаться со мной справедливо вне зависимости от того, соглашусь я с вами переспать или нет? Какое благородство!

Гарольд тяжело засопел:

— Ты и в самом деле меня недолюбливаешь?

— Да, — прошептала она. — Думаю, что да.

— И почему же, разреши спросить? — добавил он с холодным сарказмом.

Лора перевела дыхание. Разговор был ей неприятен.