Счастливый поворот (Филлипс) - страница 8

— Не самое удачное начало, не так ли, мисс Спенсер? — сухо произнес он. — Полагаю, вам бы хотелось повернуть часы вспять и начать все заново.

— Было бы куда легче, — согласилась Лора. — Вы не очень удивились, застав меня в своем офисе, — прибавила она, решив сохранить хотя бы остатки самообладания. — Вы знали, что я пришла наниматься на должность помощника, когда мы… гм… встретились у здания?

— Мне приходило это в голову.

— До или после того, как вы со мной столкнулись? — обиженно спросила она, раздраженная его безразличным ответом.

— Во время ланча у здания всегда полно людей, — лениво протянул он. — Я попросил шофера высадить меня, не доезжая офиса. Видел, как вы переходили через дорогу. Заметил, как вы держались, как разглядывали здание. — Красивые губы слегка изогнулись в улыбке. — Уметь понимать язык тела — полезная штука. Очень много можно узнать о человеке. — Он немного помолчал. — Я, например, понял, что вы не привыкли так элегантно одеваться. Оставьте ваш костюм в покое, мисс Спенсер. Вы хорошо выглядите.

Лора сжала пальцы в кулачки.

— Я… просто немного нервничаю, — призналась она. — Не думала, что все получится так… неудачно.

— Получится? — Он снова насмешливо улыбнулся. — Но мы еще не начали, мисс Спенсер. Уверяю вас, впереди еще долгий разговор. — Он небрежно указал ей на кресло. — Садитесь.

Девушка села. Надо бы сказать этому типу все, что она о нем думает, и гордо уйти. Но она этого не сделала. Дрожащими пальцами расправила юбку, но тут заметила на себе внимательный взгляд и сложила руки на коленях.

Все теперь бесполезно, жаль, что столько времени потратила на подготовку. Надо хотя бы попытаться добиться своего. Подумай о Мэгги, уговаривала она себя, о бедняге сестре, вынужденной уйти с работы после стольких лет стараний и усилий, потому что она не могла больше выдержать приставаний этого нахала.

Получи эту работу, Лора Спенсер, и тогда ты сможешь разработать план, как отомстить за обиды сестры…

2

Лора сосредоточилась, с решительным выражением лица встала, подошла к столу и протянула руку, стараясь как можно лучше сыграть свою роль.

Давай же! Обезоружь его! Очаруй! Девушка широко улыбнулась, зная, что улыбка ей идет. Говорили даже, хотя она этим не пользовалась, что одной улыбкой Лора может очаровать мужчину на расстоянии в тридцать футов.

— Послушайте, мне очень жаль, что все так скверно началось, мистер Джонсон, — прожурчала она. — Не можем ли мы начать сначала? Я понятия не имела там, у входа, кто вы такой, и…

— А если бы знали, вели себя по-другому?

— Нет, — чуть задумавшись и помянув Мэгги, ответила она. — Пожалуй, что нет.