— Он уже убил одну?
Тримэйн кивнул коротко остриженной, лысеющей головой. Он заметил маленькую дырочку на плече небесно-голубого пуловера губернатора, а также и то, что сидящий перед ним человек ужасно напуган.
— Что случилось?
— Выглядит как заранее обдуманный шаг. Я еще получу полный отчет, но, похоже, в убийстве не было необходимости. Выпихнул девушку из двери, словно решил отпустить, и выстрелил в спину.
— Господи! Сколько ей лет?
— Самая старшая. Подросток. Но тем не менее…
Степпс кивнул в сторону серебряного сервиза:
— Хотите чаю? Или кофе? Нет? Вы здесь раньше не были?
— В резиденции губернатора? Нет. — Слово «резиденция» не вязалось с обычным красивым домом, пропитанным семейной атмосферой.
— Мне нужна помощь. Ваш опыт.
— Сделаю все, что в моих силах, сэр.
— Странная ситуация. Преступники убежали из федеральной тюрьмы. Как это понимать, капитан?
— При всем моем уважении, сэр, тюрьма в Каллане — проходной двор. — Тримэйн вспомнил четыре побега за пять лет. Нескольких беглецов поймали его люди — результат гораздо лучше, чем у федеральных шерифов, которых капитан считал слишком высоко оплачиваемыми няньками.
Губернатор начал очень осторожно, как человек, ступающий на некрепкий ноябрьский лед.
— Формально — они федеральные беглецы, но с другой стороны, были кандидатами на приговоры суда штата. Когда бы их ни вынесли: в трехтысячном году или раньше, — не важно: факт остается фактом — они и наши преступники.
— Но ситуацией занимается ФБР. — Помощник Генерального прокурора дал Тримэйну понять, что в его помощи в деле решения кризиса с заложниками не нуждаются. Капитан не очень разбирался в иерархии власти, но даже школьнику ясно, что Генеральный прокурор и его подчиненные работают на губернатора. На исполнительную власть. — Придется им уступить. Хотя, может, это и к лучшему.
— Поттер — прекрасный человек. — Интонация прозвучала вопросительно.
Дэн Тримэйн, полицейский, научился говорить только то, что нельзя использовать против него. Он усвоил это прежде, чем узнал, как держать под прицелом расположенные одна напротив другой двери, когда врываешься через окно в занятый преступниками дом.
— Как мне говорили, гордость ФБР. — Капитан гадал, есть ли под столом у губернатора магнитофон или нет.
— Но… — Степпс изогнул бровь.
— Я так понимаю, что он придерживается жесткой линии.
— И что из этого следует?
Поле за окном бороздили молотилки.
— То, что он будет ломать Хэнди, пытаясь заставить сдаться.
— Рано или поздно Поттер осуществит захват? Если в этом возникнет необходимость?
— Он только переговорщик. Сейчас комплектуется федеральная команда спасения заложников, которая должна прибыть сюда к вечеру.