Китайский цветок (По) - страница 28

Утром вставать не хотелось. Даша хоть и не спрашивала сестру, почему та всю ночь ворочалась да вздыхала, судя по невыспавшемуся лицу, бодрствовала вместе с ней. От вчерашней легкости не осталось и следа. Не хотелось ни завтракать, ни разговаривать. Даша все же сварила крепкий кофе. Пили молча. Потом закурили. Зоя включила телевизор, чтобы тишина не была такой гнетущей и, улыбнувшись сестре, стала, как в пантомиме, показывать на свои пальчики и изображать их невероятное скоростное удлинение. Давай, мол, собираться на выход.

— Зой, может, в следующий раз как-нибудь… — слабо запротестовала Даша. — Мне кажется, у тебя и настроение испортилось.

— Не выдумывай, Дашук! — Зоя допила кофе и решительно потушила сигарету. — Просто ты редко выходишь из дома, поэтому немного боишься улицы. Это неправильно. — Она подошла к окну и оглядела живописный цветник. — Как хорошо у тебя цветы растут. И что ты с ними делаешь? — Она нагнулась над пышным густым растением с мелкими полосатыми листочками. — «Традесканция приречная», — прочитала название на глиняном кашпо. — Это твое последнее приобретение?

Даша кивнула.

— Слушай, — восхитилась Зоя, — какое потрясающе красивое слово! Тра-дес-кан-ци-я… У тебя какие ассоциации?

Даша улыбнулась.

— Странно, что ты об этом спрашиваешь. Я сама думала о том же. «Традесканция», по-моему, замечательно подходит для названия роскошной вечерней ткани… Хрустящей такой. Как думаешь?

Зоя манерно дотронулась пальцами до лба.

— Нет. Я бы употребляла его в значении неудачи, провала. Словом, когда что-нибудь не получилось… Полная традесканция! Облом, дескать. Каково?

— Здорово! У тебя лучше, чем у меня, — засмеялась Даша.

— Или наоборот. Если все в ажуре… Ну что? Собираемся?

К Даше постепенно возвращалось хорошее настроение. Зоя долго и обстоятельно делала ей макияж, потом стала наряжать. Когда подкатила коляску к зеркалу и Даша увидела свое отражение, то не смогла сдержать восторженного «ах». Никогда она не выглядела так элегантно! Но главное — ноги. Они казались живыми и очень красивыми в высоких узких сапогах на шпильке. А Зоя, которая всегда так тщательно подбирала одежду, на сей раз без разбора напялила на себя Дашкины вещи — брюки на резиночке, туфли без каблука, светло-серую пухлявую куртку, черный беретик, и даже не накрасилась.

Даша, глядя на сестру, смеялась до слез.

— Боже мой! Зойка, ну почему ты никогда не говорила мне, что я в своем прикиде вылитое пугало? Ты же знаешь, у меня со вкусом на тряпки полная традесканция! Снимай давай все это немедленно! Ты на себя не похожа. Мы с тобой словно поменялись местами.