Как очаровать распутника (Дрейлинг) - страница 49

В своей жизни он натворил немало отвратительного. Год за годом проводил в совращении легкодоступных женщин и бросал их, когда его страсть остывала. Он говорил себе — они соглашались сами и знали, что связь не будет долгой. Каждый раз он оставлял их без малейшего сожаления и тут же забывал.

Но пасть так низко, как сегодня, — такого с ним еще не случалось.


Добежав до следующей лестничной площадки, Эми поспешила в дамскую комнату. К ее величайшей радости, там почти никого не было.

Найдя свободный стул, Эми сделала глубокий вдох, чтобы успокоить расстроенные чувства. Она ведь знала, какая у него репутация, и все-таки уступила напускному очарованию. О, этот человек преуспел в умении соблазнять женщин! Сколько бедняжек до нее пали жертвой его коварных замыслов? Она презрительно усмехнулась, прекрасно понимая, что те дамы сами, вероятно, позволили ему недопустимые вольности.

Почему Дарсетт выбрал ее, Эми? Видимо, решил, что она станет легкой добычей. В тот вечер в библиотеке лорда Бересфорда он сказал, что находит ее «интригующей». И она понимала, что Дьявол лжет. Однако сегодня сама угодила в ловушку. Он злоупотребил ее слабостью, и теперь она чувствовала себя полной дурой, позволив ему обвести ее вокруг пальца.

Ясно, что он подлый обманщик и не способен думать ни о ком, кроме себя. Она не станет себя винить. Разумеется, репутация Дьявола была ей известна, но она ведь решила, что на светском балу останется в безопасности. Очевидно, правила приличия для него пустой звук.

Некоторое время Эми сидела в нерешительности. Еще не хватало снова столкнуться с ним лицом к лицу! Она не позволит ему испортить ей еще один бал. С одной стороны, ей хотелось задержаться в дамской комнате подольше, чтобы успокоиться, но с другой — все видели, как она уходит под ручку с Дьяволом. Если она не вернется в бальный зал как можно быстрее, ее отсутствие заметят. А Эми не хотелось возбуждать подозрения.

Эми встала, подобрала юбки и направилась назад в бальный зал. Там она очутилась в окружении девиц, которые толпились вокруг Дьявола тогда, в Эшдон-Хаусе.

— О, подумать только! — воскликнула Салли. — Все видели, как ты танцевала и прогуливалась с Дьяволом!

— Как я тебе завидую! — заявила Присцилла. — Но каким образом тебе удалось добиться его внимания?

— В самом деле, — сказала Шарлотта. — Все умирают от желания с ним потанцевать, а у тебя был такой вид, словно тебе хотелось дать ему тумака!

Эми напустила на себя скучающий вид, не собираясь признаваться, что Дьявол ее обманул.

— Он настаивал на приглашении на танец и потом продолжал меня опекать. — Она вздохнула. — Но мне наконец удалось от него сбежать.