— Какое? Вам удалось что-то узнать?
— Думаю, что кое-что удалось, хотя все это надо еще проверить. Некоторые вещи, однако, я сама не могу уладить. Я подумала, что вы можете помочь мне, тем более, что вы связаны с разным начальством.
— Вы имеете в виду Скотланд Ярд, полицейские чины и директора тюрьмы?
— Да, всех их, а, может быть, и министра внутренних дел.
— Ну и ну! Слушаю вас. Что же я должен сделать?
— Прежде всего, вот адрес.
Мисс Марпл, вынув блокнот, вырвала из него листочек и протянула профессору.
— Что это? Ага, вижу. Известное благотворительное общество, не так ли?
— Совершенно верно. Они собирают детские вещи, старую одежду и тому подобное.
— Хотите, чтобы я что-то пожертвовал им?
— Нет. Я хочу, чтобы вы навели справки о посылке, присланной им два дня назад с местной почты.
— Кто отправил ее… вы?
— Нет… хотя я и взяла на себя ответственность, за это.
— Не понимаю…
Мисс Марпл улыбнулась.
— Я зашла на почту и довольно сумбурно объяснила, что сделала страшную глупость: попросила отправить посылку, а потом сообразила, что написала не тот адрес. Я была просто в отчаянии из-за этого. Милая служащая почти припомнила и посылку и то, что на ней был не названный мною адрес, а тот, который вы только что от меня получили. Так случилось, объяснила я, потому что нужный адрес перепутался у меня с другим, по которому я раньше тоже посылала старые вещи. Мне сказали, что посылка уже, естественно, ушла, и они ничем не могут мне помочь. Не беда, сказала я, придется просто написать, что произошла ошибка и попросить переслать посылку по правильному адресу.
— Немного натянуто.
— Что-то надо ведь было сказать. Разумеется, мне и в голову не приходило писать туда. Заняться этой историей придется вам лично. Мы должны знать, что было в той посылке! Вы наверняка сможете это сделать.
— Было на ней имя отправителя?
— Не думаю. Может быть, что-нибудь вроде «От ваших друзей» или какой-нибудь выдуманный адрес типа «Миссис Пиппин, Вестборн Гроув, 14».
— Гм… Никаких других возможностей?
— Не очень правдоподобно, но там может быть написано: «Мисс Антея Бредбери-Скотт…»
— Значит, это она?
— Она сдала и посылку на почту. Мы сами, когда беседовали здесь, видели, как она прошла на почту со свертком в руках.
— Вы, однако, пошли туда и сделали вид, что это ваша посылка.
— Что, разумеется, было обманом. Только почтовые служащие — народ осторожный, а я хотела знать, куда она послана.
— Вы хотели выяснить, была ли такая посылка отослана и кем?
— То, что Антеей, я знала — мы ведь оба ее видели.
— И вы полагаете, что эта посылка может оказаться важной для нас?