Похищение королевского рубина (Кристи) - страница 13

Сара внимательно посмотрела на нее.

- Ты что-то задумала, Эм? - спросила она.

- У меня действительно есть небольшой план, - весело заявила миссис Лейси. - По-моему, она как раз то, что нужно Дэвиду. Я знаю, конечно, что он был безумно влюблен в тебя, Сара, милочка моя, но тебе-то он не нравится. Я и сама поняла, что это не твой идеал мужчины. Мне не хочется, чтобы он продолжал страдать, и я думаю, что Диана ему подойдет.

- Как ты любишь сватать, Эм, - заметила Сара.

- Я знаю. Все старые женщины таковы. Мне кажется, Диана уже влюблена в него. А ты не думаешь, что она как раз то, что ему нужно?

- Нет, пожалуй, - ответила Сара. - По-моему, Диана слишком - как бы это сказать - слишком серьезная, слишком впечатлительная. Думаю, Дэвиду было бы с ней страшно скучно.

- Ну что ж, посмотрим. Ты, во всяком случае, ведь не хочешь выйти за него, дорогая? - спросила миссис Лейси.

- Нет, нет, - сразу ответила Сара и вдруг добавила напряженно: - Тебе ведь нравится Десмонд, правда, Эм?

- Да, он мне кажется очень милым.

- Дедушке он не нравится.

- Ты вряд ли могла рассчитывать на это, как ты сама понимаешь, рассудительно заметила миссис Лейси, - но я думаю, что он изменит свое отношение к нему, когда привыкнет к этой мысли. Ты не должна торопить его, милочка. Старые люди очень медленно меняют свои мнения, а твой дедушка к тому же довольно упрям.

- Мне все равно, что дедушка говорит или думает, - сказала Сара. - Я выйду замуж за Десмонда, когда мне этого захочется.

- Я знаю, дорогая, я знаю. Но постарайся посмотреть на это трезво. Ведь дедушка мог бы причинить тебе большие неприятности. Ты еще несовершеннолетняя. Через год ты сможешь поступать, как тебе вздумается. Я полагаю, что дедушка гораздо раньше примирится с твоим решением.

- Но ведь ты на моей стороне, правда, дорогая? - спросила Сара. Она обняла бабушку и нежно ее поцеловала.

- Я хочу, чтобы ты была счастлива, вот и все. Ах, твой друг уже вывел машину. Знаешь, мне нравятся узкие брюки, которые носят теперь молодые люди. Очень элегантно, только, к сожалению, они подчеркивают острые колени.

Да, подумала Сара, у Десмонда в самом деле торчат колени, хотя она этого до сих пор не замечала...

- Поезжай, дорогая, развлекитесь немного, - напутствовала ее миссис Лейси.

Она смотрела из окна до тех пор, пока ее внучка не села в машину, потом вспомнила о своем иностранном госте и направилась в библиотеку. Однако, заглянув туда, она увидела, что Эркюль Пуаро сладко дремлет, улыбнулась и пошла через холл на кухню, чтобы посовещаться с миссис Росс.