Властелин Руси (Посняков) - страница 18

А с умом по двором не ходят ли?

На море и на великих реках плавающих

Бог не спасает ли?

А на малых источницех и на лужах

Не утопают ли?

Предисловие книги сея добрый читателю.

«Сокровища древнерусской литературы»: анонимное стихотворство — «Предисловия многоразлична».

Недалеко, за холмом, глухо протрубил рог. Хельги стегнул коня, оглянулся — скачущие за ним всадники в разноцветных плащах азартно скалили зубы. Пущенные по следу зверя собаки с лаем неслись впереди, выбрасывая из-под лап снег. Повсюду слышались крики, хоть и следовало поостеречься — не распугать дичь — да, впрочем, чего уж? Даже самый глухой тетерев давно услыхал сладостные для всякого охотника звуки облавы — смех, громкие крики загонщиков, ржание лошадей, яростный собачий лай.

— Ату его, ату! — науськивали несущихся молниями псов ловчие — молодые веселые парни. — Ату!

Судя по следам, впереди был огромных размеров секач — знатная добыча. Хельги чутко прислушивался к зимнему лесу — не одна ватага загонщиков была выставлена им в честь приезда именитого гостя. Сам Рюрик — могущественный северный князь, муж сестры Хельги Еффинды — вот уже третий день гостил у своего родственника, молодого ладожского ярла. Сначала были пиры — с утра и до глубокой ночи, с песнями, плясками и ристалищами, затем пришел черед охоте. И вот уже с лаем несутся псы по ноздреватому голубому снегу, и трубит охотничий рог, и слышатся кругом радостные крики; богато одетые всадники — свита Рюрика и люди Хельги — несутся меж деревьями на сильных сытых конях, ласковый ветер остужает разгоряченные погоней лица, а в ярко-голубом небе ослепительно сияет солнце.

— Ату его, ату!

Вся свора с лаем неслась по следу. И вот уже впереди, казалось — совсем рядом, мелькнула за деревьями бурая ощетинившаяся туша. Зверь пер напролом, через колючие кусты подлеска, рвался к реке, видно, хотел укрыться в густых камышах, а то и просто уводил охотников от стада.

— Ату!

Хельги чувствовал, как радостно вскипала у него в жилах кровь. Быстрей, быстрей! Конь вынес ярла на вершину холма — там уже дожидался вырвавшийся вперед Рюрик — вислоусый, с длинной седовато-пегою бородою. Светлые глаза его смотрели из-под кустистых бровей, казалось, с насмешкою — дескать, что вы тут мельтешите? И в самом деле, князь давно уже мог нагнать кабана, да ждал чуть запоздавшую свиту. Охота без зрителей — не охота, а так, промысел простолюдинов. Иное дело сейчас…

— Ну, и где вас носило? — с притворной суровостью воскликнул Рюрик, когда молодой ярл осадил перед ним коня.

— Сперва прошлись берегом, князь, — со смехом ответил Хельги. — Загонщики видали там лося.