Реальные люди, реальные прошлые жизни (Уэллс) - страница 87

ДП: Чем ты будешь заниматься сегодня?

ИО: Ко мне зашла моя лучшая подруга Бетти Карлтон. Она младше меня — ей восемнадцать. У нее красивые темные волосы; сейчас они убраны и перевязаны лентами. Ей очень идет, когда волосы распущены — они такие длинные. Бетти очень симпатична. Я прозвала ее Бетси, а она меня называет Берти. Наши семьи вместе перебрались в Португалию. Мы с ней уже давно знаем друг друга.

(Мы с Ирэн переходим к событию, имеющему для нее в той жизни большое значение.)

ДП: Где ты оказалась?

ИО: Я в Лиссабоне, в больнице Красного Креста.

ДП: Сколько времени прошло с того момента?

ИО: Сейчас 1846 год, и мне уже сорок четыре года.

ДП: Можешь рассказать о своей нынешней жизни подробнее?

ИО: Я занимаюсь проверкой работы медсестер, забочусь о порядке. Я — сестра-хозяйка. Живу неподалеку от больницы; на самом деле, она расположена на вершине холма и называется «Уайтэкрз Хауз». Теперь я замужем, и у меня есть сын.

ДП: Можешь рассказать о муже и сыне?

ИО: Мужа зовут Дэвид, Дэвид Дартфорд. Он — англичанин. Мы познакомились в Англии. Как и в Лиссабоне, у нас есть дом в Лондоне, в деревне Хайгейт. Дэвид — статный мужчина с темными волосами и кустистыми бровями.

Нашего сына зовут Брайан. Сейчас ему уже шесть лет. Брайан — большой неряха. Чересчур тощий, но отличный мальчуган.

В этом отделении холодно, потому что двери постоянно открыты.

(Здесь мы с Ирэн переходим к следующему значительному событию в ее жизни.)

ДП: Где ты оказалась?

ИО: Мы в Лондоне. Идет 1874 год. Брайан отвел меня к врачу на Харли-Стрит. С моим здоровьем творится что-то неладное. У меня какая-то болезнь, которую сегодня диагностировали бы как болезнь Альцгеймера, к тому же плохо с глазами.

Родители умерли и оставили нам в Лиссабоне дом у моря.

Нам нужно в магазин — купить кое-что для Эдварда. Он очень болен, лежит в больнице. У него обнаружили туберкулез, и сейчас Дэвиду очень тяжело. Он совершенно поседел, но все так же красив. Холодно. Мы собираемся домой в Хайгейт, но мне хочется в Лиссабон.

(Тут Ирэн начинает расстраиваться. Она к тому же сбита с толку, ведь ее мужа зовут Дэвид, а не Эдвард. Наверное, она запуталась, когда стала говорить о родителях. Мы переходим к следующему значительному событию в ее жизни.)

ДП: Где ты находишься теперь?

ИО: Я снова в Лондоне. Идет 1875 год. Дэвид умер. Мы здесь с Брайаном, моим сыном. Прошло совсем немного времени со дня похорон. Брайан теперь адвокат, он живет в квартире неподалеку от Харли-Стрит. Без него не могу ни с чем справиться. Мне холодно и хочется домой.

(Тут Ирэн снова расстраивается, и мы переходим к следующему знаменательному событию.)