Поколебавшись, она ответила:
— Пусть будет так!.. Что вас интересует?
— Бог мой… Для начала расскажите, что вы о ней думаете.
— О! Ничего особенного… Это прислуга, как и все прислуги…
— Болтливая или неразговорчивая? Любопытная или сдержанная? Приветливая или наоборот?
Мисс Хендерсон задумалась.
— Она работала хорошо, но много говорила и иногда странные вещи… По правде сказать, мне лично она не очень нравилась…
Дверь открылась. Не входя в комнату, маленькая служанка, впускавшая Пуаро, объявила мисс Дейдр, что «мадам» хочет видеть «господина».
Дейдр Хендерсон спросила Пуаро:
— Вы сможете подняться наверх?
— Конечно.
— Я провожу вас…
Пуаро последовал за Дейдр Хендерсон. У него сложилось впечатление, что она неумна и отчасти даже простовата.
Комната миссис Уэзери свидетельствовала о том, что ее хозяйка много путешествовала и постаралась собрать сувениры отовсюду, где она побывала. Посетитель чувствовал себя здесь, как в антикварной лавке.
В своей просторной комнате миссис Уэзери казалась миниатюрной. Она старалась поддержать эту иллюзию, хотя и была среднего роста. Ведь люди, которые выглядят слабыми и хилыми, скорее вызывают жалость. Миссис Уэзери лежала на софе. Возле нее на расстоянии протянутой руки Пуаро увидел книги, какое-то вязанье, коробку конфет, стакан апельсинового сока.
— Извините, что я принимаю вас, лежа в постели.
Врач категорически требует, чтобы я отдыхала днем, мне приходится подчиняться.
Пуаро взял протянутую руку и вежливо поклонился, пробормотав что-то невнятное.
— Он хочет получить сведения о миссис Мак-Джинти, — сказала Дейдр.
Сыщик почувствовал, что рука миссис Уэзери, которую он держал, внезапно сжалась. Он не мог удержаться от мысленного сравнения ее с когтями хищной птицы.
Однако миссис Уэзери жеманно рассмеялась.
— Ты говоришь смешные вещи, бедная моя Дейдр! Кто такая миссис Мак-Джинти?
— Ну, как же! Разве ты не помнишь, мама? Она приходила к нам убирать! Эту женщину убили!
Миссис Уэзери закрыла глаза и вздрогнула.
— Не говори мне таких вещей, дорогая. Я буду больна целую неделю, ты же знаешь. Я очень жалею эту несчастную женщину, но почему она была настолько глупой, что хранила деньги дома, ведь для этого есть банки?.. Конечно, я ее помню. Только забыла ее фамилию.
Дейдр повторила:
— Ему нужны сведения об этой женщине.
Миссис Уэзери улыбнулась сыщику.
— Садитесь, мистер Пуаро! Я умираю от любопытства. Миссис Рэндел мне только что звонила по телефону и сказала, что в Бродхинни сейчас находится знаменитый криминалист. Она описала вашу внешность, и когда Фрида рассказала мне о посетителе, которому она открыла дверь, я вас узнала и попросила пригласить сюда. О чем собственно идет речь?