Тайна Голубого поезда (Кристи) - страница 57

В дверь постучали. Жорж приоткрыл ее. Послышался тихий голос. Затем слуга вернулся.

– Записка, сэр.

Пуаро прочитал записку от месье Кау, комиссара полиции: «Мы собираемся допросить графа де ла Роше и просим вас присутствовать».

– Быстро мой костюм, Жорж! Я должен поторопиться.

Через четверть часа запыхавшийся Пуаро вошел в магистратуру. Месье Кау был уже здесь и вместе с месье Карре сердечно приветствовал Пуаро.

– Мы несколько обескуражены, – произнес месье Кау. – Оказывается, граф приехал в Ниццу за день до убийства.

– Если это правда, ваше затруднение легко разрешается, – заметил Пуаро. Месье Карре откашлялся.

– Мы не должны принимать это алиби, не проверив его со всей возможной тщательностью, – заявил он и позвонил, в колокольчик.

В следующий момент в кабинет вошел высокий, темноволосый, прекрасно одетый мужчина. Держался он весьма надменно. Выглядел прирожденным аристократом. Слухи о том, что его отец был мельником в Нанте, могли показаться полной чепухой, однако это было именно так. Глядя на него, можно было решить, что его предки прошли через гильотину во времена Французской революции.

– Я к вашим услугам, господа, – надменно произнес граф. – Позвольте спросить, зачем я вам понадобился?

– Садитесь, пожалуйста. – Месье Карре старался сохранять любезность. – Мы расследуем обстоятельства смерти мадам Кеттеринг.

– Смерти мадам Кеттеринг? Не понимаю.

– Вы были… связаны с леди, насколько мне известно, месье граф?

– Да, а что?

Нацепив на нос пенсне, он спокойно оглядел кабинет. Его взгляд задержался на Пуаро, который смотрел на него с нескрываемым простодушным восхищением, очень польстившим графу. Месье Карре откинулся на спинку стула и откашлялся.

– Вы, конечно, знаете, месье граф, что мадам Кеттеринг убита?

– Убита? Mon Dieu, какой ужас!

Удивление и сожаление были сыграны прекрасно, так прекрасно, что выглядели совершен не естественными.

– Мадам Кеттеринг была задушена между Парижем и Лионом, – продолжал месье Карре, – а ее драгоценности похищены.

– Это беззаконие! – горячо воскликнул граф. – Полиция обязана предпринять какие-то меры против бандитов. Сегодня никто не чувствует себя в безопасности.

– В сумочке мадам, – продолжал месье Карре, – мы нашли ваше письмо. Похоже, она собиралась с вами встретиться?

Граф пожал плечами и развел руками.

– Нет смысла скрывать! – прямо сказал он. – Мы все мужчины. Между нами говоря, так оно и было.

– Вы встретились с ней в Париже и дальше поехали вместе, не так ли? – спросил месье Карре.

– Так мы договорились, но мадам изменила свои – планы. Я должен был встретить ее на островах.