Тайна Голубого поезда (Кристи) - страница 79

– Конечно, сэр, могло быть и так. Я никогда об этом не думала. Хозяин тоже высокий и темноволосый, и фигура у него почти такая же. Увидев шляпу и пальто, я подумала, что этот джентльмен со стороны. Да, это мог быть и хозяин. Но я бы не стала утверждать наверняка.

– Большое спасибо, мадемуазель. Не смею вас больше задерживать… О, еще минуточку. – Он вынул из кармана портсигар, который уже показывал Катарин. – Это вещь вашей хозяйки?

– Нет, сэр, это не ее, но… – Она запнулась.

Видно было, что какая-то новая мысль посетила ее.

– Что же? – ободрил ее Пуаро.

– Я думаю, сэр, не уверена, но думаю, что госпожа купила это, чтобы подарить мужу.

– Гм, – бесстрастно хмыкнул Пуаро.

– Но не знаю, подарила она ему это или нет.

– Прекрасно, прекрасно! Думаю, это все. Всего доброго, мадемуазель.

Ада Мейсон бесшумно вышла, тихо прикрыв за собой дверь.

Пуаро посмотрел на миллионера с довольной улыбкой. Ван Алдин был ошеломлен.

– Вы думаете… вы думаете, это был Дерек? – заговорил он.– Но ведь все указывает на другого. Ведь графа уже поймали с рубинами!

– Нет.

– Но вы рассказали мне….

– Что я рассказал вам?

– Историю о рубинах. Вы показали их мне.

– Нет.

Ван Алдин уставился на него.

– Вы хотите сказать, что не показывали их мне?

– Нет.

– Вчера, на корте?

– Нет.

– Кто из нас сумасшедший, месье Пуаро, вы или я?

– Ни вы, ни я, – ответил детектив. – Вы задаете мне вопросы, я отвечаю. Вы сказали, что вчера я показал рубины? Я ответил: нет. То, что я показывал вам, месье Ван Алдин, первоклассная имитация, распознать которую смог только профессионал.

Глава 24. Пуаро дает совет

Миллионеру потребовалось несколько минут, чтобы осознать то, что сообщил ему Пуаро. Он ошарашенно смотрел на детектива. Маленький человек ласково кивнул ему.

– Это кое-что меняет, не так ли?

– Подделка! – Он подался вперед. – Месье Пуаро, вы это знали? Именно к этому вы и клонили все время? Вы никогда не верили, что граф де ла Роше убийца?

– Я сомневался, – спокойно ответил Пуаро. – Я говорил вам об этом. Наглое ограбление и убийство, – он энергично помотал головой, – нет, это трудно представить. Это не вяжется с обликом графа де ла Роше.

– Но вы верите, что он собирался украсть рубины?

– Конечно! В этом нет сомнений. Вот как я вижу это дело. Узнав о рубинах, граф сочинил романтическую историю о книге, которую якобы пишет, чтобы уговорить вашу дочь привезти камни. Запасся их точной копией. Понимаете, что должно было произойти потом? Ваша дочь не профессионал. И, наверное, прошло бы немало времени, прежде чем она обнаружила бы, что произошло. Поняв это… не думаю, что она стала бы преследовать графа. Слишком многое бы всплыло наружу. Наверняка он хранил ее письма. Да, совершенно безопасный план с точки зрения графа, и, наверняка, он и раньше проделывал подобные аферы,