Бора-Бора (Васкес-Фигероа) - страница 64

Теперь оставалось только молить Бога, чтобы жители этого ниспосланного им самим Провидением острова оказались мирными и гостеприимными.

Мити Матаи приказал убрать паруса и протрубить три раза в раковину — сигнал, по которому матросы должны были опустить мачту, а местные жители — понять, что у приплывших на их земли чужеземцев нет дурных намерений. Примерно через час от берега отделилась длинная пирога. На веслах сидело с дюжину гребцов, а на носу, прямо и гордо, стоял старик. Позади него развевалась украшенная красными перьями накидка. Пирога остановилась, держась на безопасном расстоянии.

— Кто вы и чего вы хотите? — первым заговорил строгий старик.

— Мы люди мирные и ищем защиты от напавшей на нас теаета-мао, — ответил Мити Матаи, слегка склонив голову. — Нижайше просим у вас позволения воспользоваться вашим гостеприимством, пока не минует опасность.

— Теаета-мао? — встревожился старик и побледнел. — Когда это случилось?

— Вчера в полдень, — ответил капитан. — Правда, мы больше ее не видели, но ожидать от нее можно всего!

— Я знаю, — согласился старик. — А откуда вы следуете?

— Мы из «Марара». Мы идем с карательной миссией и ищем дикарей, которые напали на наш остров. — Великий навигатор внимательно посмотрел на собеседника, пытаясь уловить его самые незначительные реакции. — На вас за последнее время никто не нападал?

Старик в накидке из красных перьев на какое то время задумался, внимательно осмотрел всех членов экипажа большой пироги, пытаясь понять, не прибыли ли они сами с дурными намерениями, и наконец, махнув рукой, произнес:

— Нет. Никто не нападал на нас. Но месяц назад у нас бесследно пропали четыре девушки. Мы подумали, что какие-то чужестранцы увезли их с собой, но мы не видели ни одной чужой пироги на берегу.

— И мы тоже, — подтвердил Мити Матаи. — Так как они напали на нас в полночь.

Старик снова задумался. Но вот, кажется, убедившись в искренности прибывших, он легким жестом руки показал в сторону берега и сказал:

— Можете оставаться. Мы будем гостеприимны и вместе утихомирим Каухуху.

Каухуху — Акула-бог — считался самым жестоким и коварным божеством, истинным олицетворением всего существующего в этом мире зла. Полинезийцы издревле были убеждены, что в жестокой акуле — а из всех акул самой кровожадной была теаета-мао — обитали духи всех тех человеческих существ, которые были навечно прокляты за некогда совершенные ими страшные преступления.

Жители острова, являвшегося частью небольшого архипелага Токелау, расположенного севернее Самоа, были в принципе людьми любезными. И хотя они были не такими уж гостеприимными, как хотелось бы, все же приняли тридцать человек, прибывших издалека.