– Я приеду сразу, как только отвезу домой своего босса.
– Тебе придется стать его шофером?
– Да, на сегодня. У него важная встреча в Конкорде.
– Он совсем обалдел? Не может доехать туда на такси? – возмутился Эндрю.
– У меня нет выбора. Мистер Бишоп мой босс, и я не хочу портить с ним отношения.
– В таком случае я бы на твоем месте сменил рубашку.
– Что с ней не так? Я же сказала тебе, что пятница – это день повседневной одежды.
– Повседневной не значит безобразной.
Рон давно отменил дресс-код на пятницу, но после его смерти большинство сотрудников стали игнорировать эту традицию. Их новый босс всегда так строго одет, что рядом с ним в джинсах чувствуешь себя не в своей тарелке.
Лиз была согласна с тем, что зеленая рубашка не лучший из ее нарядов, но она надела ее, чтобы соблюсти традицию и дать Чарльзу понять, что не собирается под него подстраиваться.
– Не думаю, что она настолько уж плоха, – солгала Лиз.
– Можешь оставаться в ней, но учти, что после матча я к тебе не подойду.
– Придется, умник. Я ведь и твой водитель тоже.
– Я найду себе другого. – Ухмыльнувшись, он засунул себе в рот остатки вафель. – Ладно, я пошел одеваться. Вик заедет за мной пораньше. Перед уроками Сэмми обещал помочь нам с домашним заданием по матанализу.
– Подожди-ка! – Лиз схватила его за руку, когда он проходил мимо нее. – Я думала, вы с Викторией сделали его вчера.
– Мы пытались, но ничего не поняли.
– В таком случае почему бы тебе не подойти к мистеру Рюбену? Ты сам говорил, что по утрам он занимается с отстающими.
– Мистер Рюбен меня ненавидит.
– Эндрю, ты не прав.
– Не защищай его, мам. Он ужасный учитель. Он говорит монотонно, и я ничего не понимаю. Сэм объясняет намного лучше.
– Надеюсь, он действительно объясняет, а не делает за тебя домашнюю работу, – выразила Лиз свои опасения.
– Так и есть, можешь не беспокоиться. – Высвободившись, Эндрю пошел к лестнице. – Кстати, мам, рубашка и вправду не так плоха.
– Спасибо, – ответила Лиз, но, увидев свое отражение в дверце микроволновки, поняла, что ее сын лжет. Зеленая рубашка подчеркивает круги под глазами и висит на ней мешком.
Лиз вздохнула. Когда-то она нравилась себе. Считала себя из-за высокого роста несколько неуклюжей, но привлекательной. Сейчас она выглядит усталой. Ни один мужчина не смотрит дважды в ее сторону. По правде говоря, это хорошо. Ей нужно думать о будущем Эндрю. Она не собирается ни на кого производить впечатление. Вчера она приоделась для разговора с боссом, и к чему это привело?
Все же она переоделась. Точнее, сменила рубашку на более аккуратный бирюзовый свитер с оленем и выбрала не дутые сапоги, а кожаные на высоком каблуке. Разумеется, причина этого в ее серьезном отношении к работе, а не в том, что она хочет понравиться Чарльзу. По крайней мере, так она себе сказала.