Богатство Кинга (Чайлд) - страница 2

     Она снова встретилась с ним взглядом. Со своего места он не мог видеть ее глаз, но ему показалось, что они многозначительно блестят. Вероятно, хрустальный бокал она поглаживала нарочно, чтобы привлечь его внимание. Что ж, поздравляю, крошка, сработало!

     Прихватив свой бокал, Джексон небрежно прошел вдоль бара, неотрывно глядя на блондинку, наблюдающую за его приближением.

     Она улыбнулась, и внутри у него поднялось что-то горячее и неистовое. Ничего подобного он не испытывал никогда. Даже издалека она действовала на него магическим образом. Когда же расстояние между ними сократились, она развернулась на табурете, и Джексон воспользовался этим моментом, чтобы разглядеть ее полностью.

     Она была не очень высокой, но черные босоножки на очень высоких каблуках делали ее на несколько дюймов выше. Светлые волосы коротко острижены, в ушах маленькие круглые золотые сережки, сверкнувшие при свете, когда она запрокинула голову, чтобы посмотреть на него. На ней было сапфирово-голубое платье с длинными рукавами, широкой короткой юбкой и глубоким вырезом, выгодно подчеркивающим красивую грудь.

     Джексон остановился возле нее. Женщина внимательно смотрела на него, приподняв в манящей улыбке уголок рта.

     — Это место занято?

     — Теперь занято, — ответила она, и ее шепот напомнил долгие ночи и ленивые утра.

     Он поправил темно-красный галстук и сел на табурет рядом с ней.

     — Я Джексон, а вы очень красивы.

     Она засмеялась и покачала головой.

     — И это всегда работает?

     — Чаще да, чем нет. А как сегодня?

     — Я вам скажу после того, как вы угостите меня.

     О, да. Ему следовало поблагодарить Нейтана за то, что тот подвел его. Повернувшись, Джексон дал знак Эдди, чтобы тот наполнил ее бокал, и снова посмотрел на нее. Вблизи глаза девушки были такими же голубыми, как сапфировый цвет ее платья. Полные чувственные губы, накрашенные ярко-красной помадой, манили его наклониться и взять то, что он хотел.

     Но он мог подождать, поскольку для него в ожидании крылась половина прелести обольщения.

     — Итак, позвольте узнать ваше имя?

     — Можете называть меня Кейси.

     — Славное имя.

     — Не совсем, — возразила она, пожав плечами. — Мое полное имя Кассиопея.

     Джексон широко улыбнулся.

     — Что ж, это еще лучше!

     Она улыбнулась в ответ, и Джексон готов был поклясться, что кровь в его жилах начинает закипать. Женщина с такой улыбкой может получить все что угодно.

     — Вообще-то нет. Когда тебе десять лет, а твоих подруг зовут Тиффани, Бритни или Эмбер...