— Больше ничего не остается, капитан, — ответил за всех Курикка.
— В лазарете есть водопроводный кран, и если мы перенесем туда несколько коробок с сухими продуктами, то больные будут на автономном обеспечении. Затем я хочу перевести всех пассажиров в другой конец рубки, как можно дальше. Я знаю, что они все будут недовольны, но к этому мы уже привыкли. И наконец, нам следует установить вторичную зону карантина для пассажиров, непосредственно находившихся в контакте с больным. Прислуга, дети, друзья… Мы не знаем пут распространения болезни, но если все пройдет достаточно быстро, то можно успеть перекрыть их. Парсер, список пассажиров с вами?
Кивнув, стюард положил рядом сложенный листок бумаги.
Слушая перечисляемые имена и отсеки, Курикка внезапно поднял голову и нахмурился, с каждым словом мрачнея все больше. Незамеченный остальными, он подошел к шкафчику со схемами и принялся там что-то искать. Вытащив большой план, Курикка развернул его на столе и углубился в изучение. Только окончательно удостоверившись в своем подозрении, он произнёс:
— Капитан, взгляните сюда…
Подойдя к нему, Дон посмотрел на план одной из частей корабля.
— Что? — спросил он.
Достав красный карандаш, старшина начал объяснение.
— Это отсеки, через которые пролетел метеорит — те, что были разгерметизированы.
Каждый из них: он обвел карандашом.
— Парсер, перечислите номера отсеков, занимаемые заболевшими пассажирами.
Во время чтения Дон смотрел на план со все возрастающим беспокойством.
Выслушав, он взглянул на унтер-офицера.
— Вы хотите предположить?
— Я ничего не предполагаю. Только констатирую факты.
— Но что это может значить?… Каждый из находившихся в лазарете занимал отсек, пробитый метеоритом. Им посчастливилось в это время находиться в другой части корабля. Но, должно быть, это совпадение…
— Вы верите в такие совпадения, капитан? Я уже давно не верю. Слишком много на это раз. Один, два, три, но не все же вместе.
Дон рассмеялся.
— Другими словами, вы предполагаете, что между метеоритами и болезнью имеется связь?
— Это предположили вы, а не я, сэр. Я лишь назвал факты.
— Нет, это невозможно, — Дон прошелся по комнате. — Из отсеков вышел весь воздух, температура упала, затем они снова были загерметизированы, и в них опять закачали воздух. Но пока все не пришло в нормальное состояние, туда никто не входил. Ведь это не просто простуда или что-нибудь подобное.
Внезапно он замер, широко открыв глаза.
— Нет, это невозможно, — неуверенно повторил он. — В каком положении находились мы в момент аварии?
Курикка достал ещё один чертеж.