— Отличная погода! — вдруг произнесла Сандра. — Не собираетесь на море?
Анна и Франческа застыли с печеньем в руках. Этот вопрос явно застал их врасплох.
— И кстати, — продолжила Сандра, понемногу убирая со стола, — почему бы вам не съездить на Эльбу?
Девушки даже жевать перестали, потом переглянулись, потом в недоумении уставились на Сандру.
Сандра улыбнулась и показала на часы:
— Времени у вас еще полно. Главное, возвращайтесь к ужину. За час вы доберетесь до Портоферрайо, а там, в трех шагах от порта, есть хороший галечный пляж. Искупаетесь — и поедете обратно. Не кругосветное же это плавание, в конце концов!
Девушки смотрели на Сандру еще какое-то время, а потом сообразили, что она права: достаточно надеть купальник, парео, сунуть в рюкзак полотенце, пару пакетов сока, пару бисквитов — и можно выезжать! На автобусе они за пятнадцать минут доедут до порта, купят билеты, сядут на паром и в половине одиннадцатого будут на Эльбе.
— У меня нет купальника, — сказала Франческа.
— Я дам тебе свой! — поспешно произнесла Анна, вскочила со стула и бросилась в ванную.
— Мама, сложи нам рюкзак! — крикнула она, открыла воду и выдавила зубную пасту на щетку.
Франческа подошла к ванной и прислонилась к дверному косяку.
Анна приподняла голову над раковиной. Франческа стояла в дверях и сияла. Сейчас они поедут на Эльбу и будут там купаться — как немцы, как туристы из Милана или Флоренции. И там, конечно, найдется площадь с церковью, колокольней и всем остальным.
Обе молча улыбались. У одной рот был измазан зубной пастой, у другой уголки рта были в молоке.
Они идеально подходили друг другу.
Сильвия Аваллоне Болонья, 22 сентября 2009 года