Страстные очи (Филдинг) - страница 10

— Значит, я права, что убежала…

— Почему?

— Салли, ты сегодня раздражаешь меня своей тупостью. Почему? Почему? — передразнила подругу Шерилл. — Потому что лорд Хэррингтон избрал меня средством мести. Хотел, чтобы я изменила мужу с ним.

— А ты?

— А я хочу быть целью! Объектом выбора! Поняла? — В голосе Шерилл неожиданно для нее самой прозвучали злость и отчаяние. На глаза навернулись слезы.

Салли вскочила со стула.

— Боже мой, я и вправду идиотка! Расселась, а ты стоишь, словно на допросе. Садись. — Салли подвинула стул Шерилл. — Сейчас сварю кофе. Не расстраивайся. Все будет тип-топ, как говорит мой муж.

Шерилл невольно улыбнулась. Весельчак, балагур и неутомимый оптимист Коул, муж Салли, действительно любил так приговаривать по поводу и без повода.

— Черт меня тогда дернул пригласить тебя на вечеринку, — пробормотала Салли, разливая кофе по крохотным чашечкам. — Я-то думала, что ты найдешь свое счастье…

— Я тоже так думала, но…

— Пей кофе. Скажу, не хвалясь, что лучше, чем у меня, найти в Лондоне трудно. И я не держу в тайне главный секрет отличного кофе. Все дело в кардамоне. Кажется, что может быть проще. Добавь чуточку. Так нет, никто не верит. Вот когда мы с Коулом плыли по Нилу…

Шерилл отключилась. Вспоминать о свадебном путешествии Салли могла сколько угодно долго. Мысли Шерилл перескочили на вечеринку, о которой обмолвилась Салли.

Это был корпоративный вечер в инвестиционной компании накануне Рождества. Салли уже тогда встречалась с Коулом, своим будущим мужем. Он работал вместе с Салли. На вечеринку каждый мог привести друга или подругу. Вот Салли и предложила ей пойти. Шерилл согласилась. Работа в ветлечебнице много развлечений не сулила. А дискотеки и ночные клубы… Шерилл не была их завсегдатаем. Да и на то, чтобы пойти одной с целью кого-нибудь там подцепить, она не была способна.

Автомобильная пробка в тот вечер задержала их, и, когда они приехали, веселье было в самом разгаре. Никто не обратил внимания на их появление. Только один мужчина, с которым Шерилл умудрилась столкнуться в огромном зале, удивленно присвистнул.

— Откуда такая красавица? Почему не знаю?

— Я здесь не работаю, — смущенно пробормотала Шерилл.

— Пришла со своим бойфрендом?

Шерилл отрицательно покачала головой.

— Неужели с мужем?

Шерилл показалась, что в глазах мужчины появилась грусть.

— Нет, меня пригласила подруга — Салли Конвей. Наверное, я не имею права здесь быть. Простите, — окончательно смутилась Шерилл.

— Такая красавица имеет право на все. Хотите, буду вашим кавалером? Джерри Доналдсон — младший партнер фирмы, — представился он и, не дожидаясь согласия, подхватил Шерилл под локоток.