— Успеваем?
— Теперь уже совсем недалеко.
У Сулеймана в машине имелся спутниковый телефон. Однако использовать его без особой необходимости не следовало — каналы связи вполне могли отслеживаться техническими средствами НАТО, поэтому было бы опрометчиво привлекать внимание к своему появлению и раскрывать маршрут.
— Нет таблетки от головы? А то раскалывается, прямо как с похмелья… — Николай произнес это очень тихо, почти на ухо соседу, но Сулейман, управлявший машиной, его каким-то образом услышал.
— Сейчас немного передохнем, — пообещал ливиец. — Здесь у нас будет встреча.
— Значит, и груз забираем отсюда? — уточнил Иванов.
— Нет, — ответил, не оборачиваясь, Сулейман. — В этом городе нас только примут надежные люди. И потом уже отвезут нас туда, где находится груз.
— Еще, значит, ехать куда-то… — почти застонал Николай.
— Конспирация, — пожал плечами ливиец. — Как у вас говорят? Меньше знаешь — лучше спишь.
— И дольше проживешь, — согласился с ним Оболенский.
На первый взгляд административная столица производила удручающее впечатление. На второй и на третий взгляд, собственно, тоже.
Узкие, пыльные и пустые по случаю дневного зноя улочки делали его похожим скорее на бедуинскую деревню, чем на административный центр одноименной ливийской провинции. Глинобитные глухие стены и одноэтажные домики за этими стенами были, казалось, навечно присыпаны красноватым сахарским песком, и на всем пути от окраины к центру Иванов не заметил ни одной вывески или дорожного знака.
— А они тут случайно не вымерли все? Или как?
Вопрос Карцева был риторическим и ответа не требовал. Однако именно в этот момент усталый внедорожник выкатился на площадь перед каким-то общественным зданием. Двухэтажное здание это, конечно же, на дворец не тянуло, однако было сложено из кирпича, имело застекленные окна и размерами выделялось среди окружающих его хижин. В общем, в нем с равным успехом могли размещаться провинциальные органы власти, больница, школа или какое-нибудь полицейское управление.
Как бы то ни было, над его крышей неторопливо развевалось полотнище флага.
А перед входом, на площади, вроде почетного караула стояли две белые «тойоты-лэндкрузер», в которых скучали одетые в штатское, но хорошо вооруженные люди. Их было четверо или пятеро, и еще столько же человек с разнообразным стрелковым оружием расположилось поодаль, в тени двухэтажного здания.
Михаил Анатольевич успел профессиональным взглядом оценить некое нештатное дополнительное оборудование, установленное на джипах, которое явно не было предусмотрено конструкторами японской автомобильной промышленности. В одном случае это оказался крупнокалиберный немецкий пулемет времен Второй мировой войны, а в другом — вполне современная американская установка для запуска противотанковых управляемых реактивных снарядов.