Неопытная искусительница (Кендалл) - страница 180

— Твой отец был волокитой наихудшего сорта. Он навлек на меня позор с первого дня нашего брака, — резко возразила графиня, не скрывая горечи.

Не желая обсуждать отца в присутствии семейного поверенного, Джеймс поднялся на нетвердые ноги.

— Если это все, мистер Генри, полагаю, мы можем закончить.

Тот помедлил, переводя взгляд с матери на сына, затем начал собирать бумаги и засовывать в портфель.

— Я оставлю вам копию завещания. Там указаны все сведения, касающиеся ваших сестер. Если вам понадобится моя помощь, я к вашим услугам.

Джеймс проводил поверенного к двери библиотеки и обменялся с ним рукопожатиями.

— Спасибо, я буду иметь это в виду.

Мистер Генри попрощался и вышел.

Джеймс не стал возвращаться на свое место. Прислонившись к краю письменного стола, он смотрел на мать и видел, как на ее глаза, несмотря на все ее высокомерие, навернулись слезы. В это мгновение его сердце смягчилось.

— Ты любила его? — спросил он.

Она помедлила, словно пораженная этим вопросом, затем кивнула и закрыла глаза. Из-под ресниц просочилась слеза и скатилась по бледной щеке.

— Я любила его когда-то, — произнесла она сдавленным голосом. — Когда мы поженились, я верила, что он перестанет волочиться за женщинами, но вскоре после нашего медового месяца обнаружила, что он снова завел любовницу в городе. Годами я пыталась не обращать внимания на его поведение и быть безупречной женой, но когда узнала о близнецах… — Ее голос прервался, и она судорожно сглотнула. — Я поняла, что больше не могу этого выносить. У него появились дети, живое свидетельство его неверности. Дети от женщины настолько низкого…

— Осторожнее, мама. Я понимаю, что тебе причинили боль, но они мои сестры и я намерен относиться к ним соответственно.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Я намерен увидеться с ними. Посмотреть, где и как они живут.

Рот графини открылся, но звука не последовало. Ей понадобилось несколько секунд, чтобы прийти в себя от шока, вызванного его заявлением.

— Ты серьезно? — поинтересовалась она со смесью вызова и недоверия.

— Да.

— Ты способен предать меня подобным образом? Когда все узнают, я превращусь в посмешище для высшего света.

— Едва ли, мама. Подобные вещи случаются сплошь и рядом. Если кто-нибудь узнает об их существовании, ты скорее всего удостоишься искреннего сочувствия. Если кого и станут порицать, так это отца. А поскольку его уже нет, это не имеет особого значения.

— Но зачем тебе связываться с ними? Они не знают тебя. Ты не знаешь их.

— Потому что они моя семья. И это обязывает меня хотя бы встретиться с ними, — просто сказал он.