— Не забыл. — Он сделал большой глоток, помолчал, потом спросил: — А что, если вы не можете помочь?
«Это он о себе говорит? Во всяком случае, мы уже не говорим о летучих мышах. А в его голосе слышно такое отчаяние, что становится больно».
— Не все проблемы можно решить, — продолжал Джейк.
— Я в это не верю, — возразила она. — Любую проблему можно решить. Со временем.
— Поэтому вы ведете колонку добрых советов, а я нет. — Прежде чем Зои успела ответить, он повернулся и пошел в сторону улицы. Какая бы щель ни появилась в его броне, он снова заделал ее. — Пойду проверю вашу крышу. Посмотрю, не оставили ли мы там вчера какую-нибудь летучую мышь. Желаю вам поймать вашего пса и застегнуть поводок.
— Если у меня возникнут проблемы, я помашу перед ним собачьим печеньем. Никогда не пренебрегайте притягательностью пищи.
Он одарил ее еще одной полуулыбкой и пошел своей дорогой.
Зои не знала, как долго она стояла, глядя на волны. Может быть, часы, может быть, минуты. Душевный покой, который она надеялась обрести, не приходил. Она чувствовала себя растерянной. Не в своей тарелке. Еще больше, чем раньше, если такое возможно.
Грусть, звучавшая в голосе Джейка, словно висела в воздухе.
Что такое было в этом человеке, раз она чувствовала его присутствие даже после ухода? Почему не могла перестать о нем думать?
Ее размышления прервали гудок автомобиля и яростный скрип тормозов. Утренний воздух прорезал жалобный визг.
«Рейнальдо!»
Ее взгляд скользил по дюнам, искал его и не находил. От ужаса у нее оборвалось дыхание. Таксы нигде не было видно.
«Нет, нет, нет!»
Зои кинулась к улице, увязая в песке.
«Пожалуйста, только не Рейнальдо! И почему я отстегнула поводок? Почему упустила его из виду? Как глупо!»
Наконец Зои взобралась на холм, по которому пролегала улица.
У тротуара стоял серый седан, около него — два пожилых рыбака. Они увидели ее, и один из них бросился ей навстречу:
— Мы его не заметили, пока он не оказался прямо перед машиной. Выскочил на мостовую.
«О боже, нет! Только не Рейнальдо!»
Зои промчалась мимо рыбака, ужасаясь тому, что могла увидеть, и вдруг остановилась как вкопанная. На обочине, раскинув ноги на гравии, сидел Джейк и прижимал к себе целого и невредимого Рейнальдо.
— Мы ехали себе спокойно, и вдруг песик оказался на улице. Если бы этот парень не подхватил его, мы бы точно переехали собачку.
Грудь Зои наполнили благодарность и восхищение. Она хотела что-то сказать, но слова, вместе с сердцем, застряли у нее в горле… И она просто опустилась на колени рядом с Джейком. Рейнальдо дернулся в крепких руках. То ли от возбуждения, то ли потому, что понимал — он только что едва избежал опасности, пес лизал подбородок своего спасителя, и это явно не вызывало у Джейка энтузиазма.