– «Дельта-лидер», вызывает «Дельта-16»…
– На приеме, – откликнулся капитан Майкман.
– У нас гости, сэр. Грузовик и джип. Местная полиция. Остановились на подъезде.
– Какого… – капитан отпустил тангету и заковыристое армейское ругательство не попало в эфир, – …что им надо?
– Не могу знать, сэр.
В этот момент из кабины грузовика выбрался один из полицейских и не торопясь двинулся в сторону «Хаммера», заслонявшего собой проезд к бункеру. Он был одет в стандартную полицейскую форму – серо-синий камуфляж и высокие черные ботинки. На голове – черный берет.
– Без оружия, – заметил пулеметчик, даже пистолета нет.
– Вижу… – подтвердил Пирсон и продиктовал в микрофон: – Подходит иракский коп. Без оружия.
– Выяснить, что им нужно и немедленно доложить.
– Есть, сэр.
Подходя к машине, полицейский замедлил шаг и развел руки в стороны, демонстрируя отсутствие оружия. На лице его сияла искренняя улыбка.
– Хэллоу, мистер!
Иракец остановился в двух метрах от широкого капота.
– Мы приходить для… – мужчина запнулся, вспоминая слова, – провести… провести миссия вместе!
– Фак, – вполголоса выругался пулеметчик, – мы воюем с ними, воюем, а они до сих пор не выучили английский!
– Подойдите ближе, – Пирсон, сидящий за рулем, жестом показал полицейскому подойти к двери и немного отодвинул блок с пуленепробиваемым стеклом.
– Мы приходить для провести вместе миссия, – повторил полицейский, – важный работать.
Радист положил руку на микрофон и, не сводя глаз со стоящего рядом полицейского, вызвал командира.
– «Дельта-лидер», «Дельта-16»…
– Докладывай.
– Они говорят, что приехали на совместную миссию.
– Дьявол бы их побрал! Мы ждали их два часа назад… Сколько их?
Пирсон передал вопрос полицейскому. Тот обдумывал вопрос с минуту, а потом, видимо не вспомнив числительное, продемонстрировал три раза растопыренные пальцы обеих рук.
– Если я правильно понимаю его иракский, то их тридцать человек, – доложился дежурный.
– Пусть пройдет старший. Остальные ждут за периметром. Никого не пропускать.
– Понял, сэр.
– Зови своего командира, красавец, – радист показал пальцем себе на плечи, указывая на место, где у иракской полиции были погоны, а потом ткнул пальцем за спину, приглашая на территорию бункера, – Пусть проходит.
– Да-да, хорошо! – иракский полисмен улыбнулся и закивал.
Через секунду он уже легкой трусцой направлялся к своим машинам.
– Вот урод… – Патерсон смачно сплюнул в окно, глядя на удаляющегося полицейского.
Когда иракец уже почти дошел до своих, из «Тойоты» навстречу ему вышел еще один.
Америкацы не слышали, о чем говорили полицейские, могли только наблюдать. Наконец, второй полисмен направился в сторону бункера, набросив на плечо какой-то рюкзак, а первый, который подходил к постовым, забрался в кабину грузовика. Автомобиль газанул и, добавив в воздух смачную порцию гари, медленно двинулся за старшим офицером.