В мишуре и блестках (Марш) - страница 55

— Вот счастье-то привалило, — проворчала Крессида. — Я устала как собака. Но деваться некуда. Идемте.

Дамы выполнили распоряжения Хилари, и вскоре взрослая половина гостей сидела за столом. Трой оказалась рядом с майором Марчбэнксом, с которым познакомилась на болотах. Майор вежливо заметил, что ему невероятно повезло с соседкой.

— Вчера я постеснялся сказать вам, — продолжал он, — что я ваш большой поклонник. У меня даже есть одна ваша картина, и угадайте, кто мне ее подарил?

— Ума не приложу.

— Правда? Ваш муж.

— Рори?!

— Мы с ним старые друзья. И соратники. Он подарил мне картину по случаю моей свадьбы. Полагаю, это было задолго до того, как вы поженились. Возможно, тогда вы еще и знакомы-то не были.

— Сейчас я пишу по-другому.

— Смею предположить, ваша живопись не утратила прежних достоинств, но приобрела новые?

— Я предпочитаю думать именно так, — ответила Трой, проникаясь симпатией к майору.

Слева от нее сидел мистер Смит. Он слышал о подвиге Молта и был страшно заинтригован. Трой чувствовала, что ему неймется поговорить на эту тему. Несколько раз старик хитро восклицал: «Ой-ой-ой!» — но, занятая беседой с Марчбэнксом, она не обращала внимания на Смита, а когда обернулась, Смит сидел, засунув большие пальцы в проймы жилетки, и, склонив голову набок, разглядывал художницу. Мотнув головой и прищелкнув языком, он повторил: «Ой-ой-ой». Трой уже изрядно выпила шампанского.

— Вот вам и ой-ой-ой, — откликнулась она.

— Ну прямо как в кино. Альф Молт был точно Навуходоносор в банном халате.

Трой уставилась на него.

— Пожалуй, вы правы, — сказала она. — В нем и верно чувствовалась восточная утонченность. Несмотря на банный халат.

— Куда он делся?

— Наверное, пошел наверх, к полковнику.

— Ему было поручено скармливать мясные пирожки маленьким ангелочкам.

— Мало ли что, — загадочно ответила Трой и выпила еще шампанского.

Вошел Хилари и сел через одного человека от майора Марчбэнкса. Вид у него был немного обескураженный.

— Как полковник? — через головы соседей воззвал к нему мистер Смит.

— Спасибо, лучше, — на удивление кратко ответил Хилари.

— Его старушка при нем?

— Да.

Высказав несколько расплывчатых замечаний о разочаровании, постигшем дядю, Хилари подозвал знаком Катберта. Тот склонился над ним с величественным видом мажордома. Трой не заметила ни малейших признаков смущения у слуг, оказавшихся в столь многочисленном обществе служителей пенитенциарной системы Ее Величества. Наоборот, они, казалось, были даже рады случаю покрасоваться перед стражами порядка в роли незаменимых работников.