Без ума от тебя (Крузи) - страница 48

— Это твоя свояченица, — сообщила Куинн. — Как детишки?

— Привет, Куинн, — отозвался Бен. — У детишек все хорошо. Гарри получил «отлично» по чтению, а Дженни подцепила вшей на курсах медсестер. Что новенького?

— Я ушла от Билла.

— Понятно. Стало быть, ты хочешь поговорить с Зоей. — Бен прикрыл трубку ладонью и крикнул: — Зоя! Это Куинн!

— Как я понимаю, это намек на то, что ты не желаешь вмешиваться в мою личную жизнь.

— Не желаю, черт побери, — ответил Бен. — Хотя всегда считал, что он тебе не пара.

— Что ж, спасибо. И ты не мог сказать мне об этом два года назад?

— Нет, черт побери. Зоя сейчас подойдет. Не вешай трубку.

— Что случилось? — спросила Зоя.

— Я ушла от Билла. — Казалось, эти слова превращаются в заклинание: произнося их, Куинн с каждым разом чувствовала себя все лучше. — Я переехала. К родителям.

— Не может быть. Ты собираешься поселиться у них?

— Ненадолго. — Куинн уселась на стойку и, болтая ногами, ударяла пятками о металлические ящики. Славное воспоминание молодости — трепаться с Зоей, болтая ногами. — Я только что приехала сюда. Ник помог перевезти кое-что из моих вещей, а остальное перевезет в понедельник, но, надеюсь, к этому времени я подыщу себе жилье. — Она ждала, что сестра скажет что-нибудь о Нике, спросит о нем, как-нибудь отреагирует, но Зоя лишь спросила:

— Что произошло у вас с Биллом?

— Он украл мою собаку.

— Какую собаку? — спросила Зоя, и Куинн рассказала ей все с самого начала. — Будь я проклята! — бросила Зоя, когда она закончила.

— Ну, что скажешь? — Куинн чуть ссутулилась, сидя на стойке. — Мама считает, что я сделала ошибку.

— Ага, и посмотри на ту жизнь, которую она ведет! — Телефон безукоризненно передал язвительность ее тона. — Человек должен поступать так, как ему хочется.

— По мнению мамы, поднимать скандал из-за собаки глупо.

— Это не из-за собаки. — Зоя понизила голос. — Потерпи немного. Я сама еще не все понимаю. — Потом она вновь заговорила в трубку, и ее голос опять стал ясным и отчетливым: — Бен считает Тиббет чем-то вроде мыльной оперы. Он до сих пор надеется услышать, что кто-то из женщин вышел замуж за собственного племянника или родил ребенка от дяди. Ему нравится грязь.

«А я только что возбудилась, посмотрев на твоего бывшего мужа», — подумала Куинн.

— Барбара Нидмейер бросила Мэтью Фергюсона. — Куинн открыла шкафчик за своей спиной и пошарила в нем рукой в поисках печенья.

— Подумаешь! У Барбары нет фантазии, она раз за разом повторяет одно и то же. Расскажи мне что-нибудь поинтереснее.

— Ник и Лиз расстались. — Куинн выудила из коробки крекер.