Вероятность невероятных совпадений (Лазель) - страница 39

— Гарри, мальчик мой! Очень рад видеть тебя.

— Здравствуйте, господин директор, — сухо и очень официально поприветствовал Поттер.

— Я слышал, ты не очень хорошо себя чувствуешь. Присаживайся, — Дамблдор указал в сторону кресел, словно собираясь под руку отвести Гарри к ним, но парень даже чуть отошел, чтобы избежать этого контакта. Альбус не заметил, или сделал вид, что не заметил, проговорив: — Думаю, Северус извинит нас…

— Я попросил профессора Снейпа присутствовать при нашем разговоре, так как недостаточно уверен в своем здоровье, — наверное, впервые зельевар слышал в голосе Поттера такую непреклонность.

— Что ж… В таком случае, присаживайся, Северус.

Профессор кивнул и занял место рядом с бывшим учеником, отмечая, что он выглядит очень напряженным. А Гарри, желая только одного — поскорее вернуться домой, спросил:

— Так зачем вы столь… усиленно разыскивали меня, господин директор?

— Мы очень волновались о тебе. Особенно после того, как узнали о твоем… недомогании.

«Интересно, кого Альбус подразумевает под «мы» — подумал Гарри, а вслух сказал:

— В самом деле? Что ж… Мой недуг и в самом деле имеет место быть. Но это касается только меня.

— Но, Гарри, весь магический мир будет рад оказать тебе всю возможную помощь. И даже больше.

— Мне эта помощь не нужна.

— Что ты такое говоришь? Твои друзья, поклонники — их очень волнует твоя судьба, — мягко уговаривал Дамблдор.

— Те, кому я, действительно, небезразличен, и так знают. Остальным незачем.

— Я понимаю, что болезнь явилась сильным испытанием тебя, мой мальчик, но все-таки это не повод, чтобы отвернуться от всех. Ведь ты просто исчез, и мы все не знали, что и думать, и вот теперь…

— Не знали, что и думать? Уверен, вы даже и не заметили толком, пока Гермиона не рассказала, что со мной. Вернее, вы фактически вынудили ее сделать это. Неужели это такая трагедия: герой магического мира не откроет рождественский бал? Он больше не мелькает в газетах.

— Гарри… о чем ты? — похоже, директор опешил.

— О том, что магический мир не желал замечать меня здорового, так зачем я ему теперь? Фанаты жаждут лицезреть своего героя? Зачем мне это? Стоило мне, действительно, захотеть покоя, так сразу выясняется, что это невозможно?

— Гарри, откуда столько злобы? Я понимаю, тебе трудно, но…

— Боюсь, ничего вы не понимаете. И вряд ли поймете.

— Но ведь магический мир много дал тебе…

— Вы думаете за то, что маленького мальчика вытащили из чулана и показали красивую сказку, а потом столкнули с суровыми реалиями и необходимостью стать убийцей, я буду чувствовать себя обязанным этому вашему миру всю жизнь? Мне кажется, я сполна расплатился, когда сделал то, что меня так заставляли сделать. Вам так не кажется?